< ? xml version = "1.0" encoding = "utf-8" ? >
< ! DOCTYPE TS >
< TS version = "2.1" language = "ja_JP" >
< context >
< name > AbstractAlert < / name >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/offroad_alerts.cc" line = "25" / >
< source > Close < / source >
< translation > 閉 じ る < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/offroad_alerts.cc" line = "30" / >
< source > Snooze Update < / source >
< translation > 更 新 の 一 時 停 止 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/offroad_alerts.cc" line = "41" / >
< source > Reboot and Update < / source >
< translation > 再 起 動 し て ア ッ プ デ ー ト < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > AdvancedNetworking < / name >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/networking.cc" line = "121" / >
< source > Back < / source >
< translation > 戻 る < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/networking.cc" line = "129" / >
< source > Enable Tethering < / source >
< translation > テ サ ゙ リ ン ク ゙ を 有 効 化 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/networking.cc" line = "134" / >
< source > Tethering Password < / source >
< translation > テ サ ゙ リ ン ク ゙ ハ ゚ ス ワ ー ト ゙ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/networking.cc" line = "134" / >
< location filename = "../qt/offroad/networking.cc" line = "161" / >
< source > EDIT < / source >
< translation > 編 集 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/networking.cc" line = "136" / >
< source > Enter new tethering password < / source >
< translation > 新 し い テ ザ リ ン グ パ ス ワ ー ド を 入 力 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/networking.cc" line = "144" / >
< source > IP Address < / source >
< translation > IP ア ド レ ス < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/networking.cc" line = "153" / >
< source > Enable Roaming < / source >
< translation > ロ ー ミ ン ク ゙ を 有 効 化 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/networking.cc" line = "161" / >
< source > APN Setting < / source >
< translation > APN 設 定 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/networking.cc" line = "165" / >
< source > Enter APN < / source >
< translation > APN を 入 力 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/networking.cc" line = "165" / >
< source > leave blank for automatic configuration < / source >
< translation > 空 白 の ま ま に し て 、 自 動 設 定 に し ま す < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > ConfirmationDialog < / name >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/input.cc" line = "221" / >
< location filename = "../qt/widgets/input.cc" line = "226" / >
< source > Ok < / source >
< translation > OK < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/input.cc" line = "226" / >
< source > Cancel < / source >
< translation > キ ャ ン セ ル < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DeclinePage < / name >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/onboarding.cc" line = "140" / >
< source > You must accept the Terms and Conditions in order to use openpilot . < / source >
< translation > openpilot を ご 利 用 さ れ る 前 に 、 利 用 規 約 に 同 意 す る 必 要 が あ り ま す 。 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/onboarding.cc" line = "149" / >
< source > Back < / source >
< translation > 戻 る < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/onboarding.cc" line = "154" / >
< source > Decline , uninstall % 1 < / source >
< translation > 拒 否 し て % 1 を ア ン イ ン ス ト ー ル < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DevicePanel < / name >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "100" / >
< source > Dongle ID < / source >
< translation > ド ン グ ル 番 号 ( Dongle ID ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "100" / >
< source > N / A < / source >
< translation > N / A < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "101" / >
< source > Serial < / source >
< translation > シ リ ア ル 番 号 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "105" / >
< source > Driver Camera < / source >
< translation > 車 内 カ メ ラ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "105" / >
< source > PREVIEW < / source >
< translation > 見 る < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "106" / >
< source > Preview the driver facing camera to ensure that driver monitoring has good visibility . ( vehicle must be off ) < / source >
< translation > 車 内 カ メ ラ を プ レ ビ ュ ー し て 、 ド ラ イ バ ー 監 視 シ ス テ ム の 視 界 を 確 認 が で き ま す 。 ( 車 両 の 電 源 を 切 る 必 要 が あ り ま す ) < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "110" / >
< source > Reset Calibration < / source >
< translation > キ ャ リ フ ゙ レ ー シ ョ ン を リ セ ッ ト < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "110" / >
< source > RESET < / source >
< translation > リ セ ッ ト < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "113" / >
< source > Are you sure you want to reset calibration ? < / source >
< translation > キ ャ リ フ ゙ レ ー シ ョ ン を リ セ ッ ト し て も よ ろ し い で す か ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "120" / >
< source > Review Training Guide < / source >
< translation > 入 門 書 を 見 る < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "120" / >
< source > REVIEW < / source >
< translation > 見 る < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "120" / >
< source > Review the rules , features , and limitations of openpilot < / source >
< translation > openpilot の 特 徴 を 見 る < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "122" / >
< source > Are you sure you want to review the training guide ? < / source >
< translation > 入 門 書 を 見 て も よ ろ し い で す か ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "130" / >
< source > Regulatory < / source >
< translation > 認 証 情 報 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "130" / >
< source > VIEW < / source >
< translation > 見 る < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "138" / >
< source > Change Language < / source >
< translation > 言 語 を 変 更 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "138" / >
< source > CHANGE < / source >
< translation > 変 更 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "142" / >
< source > Select a language < / source >
< translation > 言 語 を 選 択 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "162" / >
< source > Reboot < / source >
< translation > 再 起 動 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "167" / >
< source > Power Off < / source >
< translation > 電 源 を 切 る < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "187" / >
< source > openpilot requires the device to be mounted within 4 ° left or right and within 5 ° up or 8 ° down . openpilot is continuously calibrating , resetting is rarely required . < / source >
< translation > openpilot は 、 左 ま た は 右 の 4 ° 以 内 、 上 の 5 ° ま た は 下 の 8 ° 以 内 に デ バ イ ス を 取 付 け る 必 要 が あ り ま す 。 キ ャ リ ブ レ ー シ ョ ン を 引 き 続 き ま す 、 リ セ ッ ト は ほ と ん ど 必 要 あ り ま せ ん 。 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "198" / >
< source > Your device is pointed % 1 ° % 2 and % 3 ° % 4 . < / source >
< translation > こ の デ バ イ ス は % 2 の % 1 ° 、 % 4 の % 3 ° に 向 け ま す 。 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "199" / >
< source > down < / source >
< translation > 下 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "199" / >
< source > up < / source >
< translation > 上 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "200" / >
< source > left < / source >
< translation > 左 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "200" / >
< source > right < / source >
< translation > 右 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "211" / >
< source > Are you sure you want to reboot ? < / source >
< translation > 再 起 動 し て も よ ろ し い で す か ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "218" / >
< source > Disengage to Reboot < / source >
< translation > openpilot を キ ャ ン セ ル し て 再 起 動 が で き ま す < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "224" / >
< source > Are you sure you want to power off ? < / source >
< translation > シ ャ ッ ト ダ ウ ン し て も よ ろ し い で す か ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "231" / >
< source > Disengage to Power Off < / source >
< translation > openpilot を キ ャ ン セ ル し て シ ャ ッ ト ダ ウ ン が で き ま す < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DriveStats < / name >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/drive_stats.cc" line = "37" / >
< source > Drives < / source >
< translation > 運 転 履 歴 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/drive_stats.cc" line = "39" / >
< source > Hours < / source >
< translation > 時 間 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/drive_stats.cc" line = "44" / >
< source > ALL TIME < / source >
< translation > 累 計 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/drive_stats.cc" line = "46" / >
< source > PAST WEEK < / source >
< translation > 先 週 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/drive_stats.h" line = "15" / >
< source > KM < / source >
< translation > km < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/drive_stats.h" line = "15" / >
< source > Miles < / source >
< translation > マ イ ル < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > DriverViewScene < / name >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/driverview.cc" line = "55" / >
< source > camera starting < / source >
< translation > カ メ ラ を 起 動 し て い ま す < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > InputDialog < / name >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/input.cc" line = "71" / >
< source > Cancel < / source >
< translation > キ ャ ン セ ル < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< location filename = "../qt/widgets/input.cc" line = "168" / >
< source > Need at least % n character ( s ) ! < / source >
< translation >
< numerusform > % n文字以上でお願いします ! < / numerusform >
< / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Installer < / name >
< message >
< location filename = "../installer/installer.cc" line = "56" / >
< source > Installing . . . < / source >
< translation > イ ン ス ト ー ル し て い ま す . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../installer/installer.cc" line = "144" / >
< source > Receiving objects : < / source >
< translation > オ フ ゙ シ ゙ ェ ク ト を タ ゙ ウ ン ロ ー ト ゙ し て い ま す : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../installer/installer.cc" line = "145" / >
< source > Resolving deltas : < / source >
< translation > デ ル タ を 解 決 し て い ま す : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../installer/installer.cc" line = "146" / >
< source > Updating files : < / source >
< translation > フ ァ イ ル を 更 新 し て い ま す : < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MapETA < / name >
< message >
< location filename = "../qt/maps/map.cc" line = "621" / >
< source > eta < / source >
< translation > 予 定 到 着 時 間 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/maps/map.cc" line = "631" / >
< source > min < / source >
< translation > 分 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/maps/map.cc" line = "635" / >
< source > hr < / source >
< translation > 時 間 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/maps/map.cc" line = "655" / >
< source > km < / source >
< translation > キ ロ メ ー ト ル < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/maps/map.cc" line = "658" / >
< source > mi < / source >
< translation > マ イ ル < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MapInstructions < / name >
< message >
< location filename = "../qt/maps/map.cc" line = "421" / >
< source > km < / source >
< translation > キ ロ メ ー ト ル < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/maps/map.cc" line = "424" / >
< source > m < / source >
< translation > メ ー ト ル < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/maps/map.cc" line = "432" / >
< source > mi < / source >
< translation > マ イ ル < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/maps/map.cc" line = "435" / >
< source > ft < / source >
< translation > フ ィ ー ト < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MapPanel < / name >
< message >
< location filename = "../qt/maps/map_settings.cc" line = "62" / >
< source > Current Destination < / source >
< translation > 現 在 の 目 的 地 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/maps/map_settings.cc" line = "66" / >
< source > CLEAR < / source >
< translation > 削 除 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/maps/map_settings.cc" line = "81" / >
< source > Recent Destinations < / source >
< translation > 最 近 の 目 的 地 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/maps/map_settings.cc" line = "95" / >
< source > Try the Navigation Beta < / source >
< translation > β 版 ナ ヒ ゙ ケ ゙ ー シ ョ ン を 試 す < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/maps/map_settings.cc" line = "107" / >
< source > Get turn - by - turn directions displayed and more with a comma
prime subscription . Sign up now : https : //connect.comma.ai</source>
< translation > よ り 詳 細 な 案 内 情 報 を 得 る こ と が で き ま す 。
詳 し く は こ ち ら : https : //connect.comma.ai</translation>
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/maps/map_settings.cc" line = "164" / >
< source > No home
location set < / source >
< translation > 自 宅 の 住 所 は ま だ
設 定 さ れ て い ま せ ん < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/maps/map_settings.cc" line = "169" / >
< source > No work
location set < / source >
< translation > 職 場 の 住 所 は ま だ
設 定 さ れ て い ま せ ん < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/maps/map_settings.cc" line = "282" / >
< source > no recent destinations < / source >
< translation > 最 近 の 目 的 地 履 歴 が あ り ま せ ん < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MapWindow < / name >
< message >
< location filename = "../qt/maps/map.cc" line = "178" / >
< source > Map Loading < / source >
< translation > マ ッ プ を 読 み 込 ん で い ま す < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/maps/map.cc" line = "195" / >
< source > Waiting for GPS < / source >
< translation > GPS信号を探しています < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > MultiOptionDialog < / name >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/input.cc" line = "300" / >
< source > Select < / source >
< translation > 選 択 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/input.cc" line = "333" / >
< source > Cancel < / source >
< translation > キ ャ ン セ ル < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Networking < / name >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/networking.cc" line = "30" / >
< source > Advanced < / source >
< translation > 詳 細 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/networking.cc" line = "87" / >
< source > Enter password < / source >
< translation > パ ス ワ ー ド を 入 力 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/networking.cc" line = "87" / >
< location filename = "../qt/offroad/networking.cc" line = "97" / >
< source > for & quot ; % 1 & quot ; < / source >
< translation > ネ ッ ト ワ ー ク 名 : % 1 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/networking.cc" line = "97" / >
< source > Wrong password < / source >
< translation > ハ ゚ ス ワ ー ト ゙ が 間 違 っ て い ま す < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > NvgWindow < / name >
< message >
< location filename = "../qt/onroad.cc" line = "218" / >
< source > km / h < / source >
< translation > km / h < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/onroad.cc" line = "218" / >
< source > mph < / source >
< translation > mph < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/onroad.cc" line = "286" / >
< location filename = "../qt/onroad.cc" line = "289" / >
< source > MAX < / source >
< translation > 最 高 速 度 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/onroad.cc" line = "333" / >
< location filename = "../qt/onroad.cc" line = "336" / >
< source > SPEED < / source >
< translation > 速 度 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/onroad.cc" line = "339" / >
< location filename = "../qt/onroad.cc" line = "342" / >
< source > LIMIT < / source >
< translation > 制 限 速 度 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > OffroadHome < / name >
< message >
< location filename = "../qt/home.cc" line = "114" / >
< source > UPDATE < / source >
< translation > 更 新 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/home.cc" line = "205" / >
< source > ALERTS < / source >
< translation > 警 告 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/home.cc" line = "205" / >
< source > ALERT < / source >
< translation > 警 告 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > PairingPopup < / name >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/prime.cc" line = "86" / >
< source > Pair your device to your comma account < / source >
< translation > デ バ イ ス と comma ア カ ウ ン ト を 連 携 す る < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/prime.cc" line = "97" / >
< source > Go to https : //connect.comma.ai on your phone</source>
< translation > モ バ イ ル デ バ イ ス で 「 connect . comma . ai 」 に ア ク セ ス し て < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/prime.cc" line = "98" / >
< source > Click & quot ; add new device & quot ; and scan the QR code on the right < / source >
< translation > 「 新 し い デ バ イ ス を 追 加 」 を 押 す と 、 右 側 の QRコードをスキャンしてください < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/prime.cc" line = "99" / >
< source > Bookmark connect . comma . ai to your home screen to use it like an app < / source >
< translation > 「 connect . comma . ai 」 を ホ ー ム 画 面 に 追 加 し て 、 ア プ リ の よ う に 使 う こ と が で き ま す < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > PrimeAdWidget < / name >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/prime.cc" line = "187" / >
< source > Upgrade Now < / source >
< translation > 今 す ぐ ア ッ フ ゚ ク ゙ レ ー ト < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/prime.cc" line = "192" / >
< source > Become a comma prime member at connect . comma . ai < / source >
< translation > connect . comma . ai で フ ゚ ラ イ ム 会 員 に 登 録 で き ま す < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/prime.cc" line = "199" / >
< source > PRIME FEATURES : < / source >
< translation > 特 典 : < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/prime.cc" line = "204" / >
< source > Remote access < / source >
< translation > リ モ ー ト ア ク セ ス < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/prime.cc" line = "204" / >
< source > 1 year of storage < / source >
< translation > 一 年 間 の 保 存 期 間 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/prime.cc" line = "204" / >
< source > Developer perks < / source >
< translation > 開 発 者 向 け 特 典 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > PrimeUserWidget < / name >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/prime.cc" line = "126" / >
< source > ✓ SUBSCRIBED < / source >
< translation > ✓ 入 会 し ま し た < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/prime.cc" line = "132" / >
< source > comma prime < / source >
< translation > comma prime < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/prime.cc" line = "138" / >
< source > CONNECT . COMMA . AI < / source >
< translation > CONNECT . COMMA . AI < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/prime.cc" line = "151" / >
< source > COMMA POINTS < / source >
< translation > COMMA POINTS < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > QObject < / name >
< message >
< location filename = "../qt/text.cc" line = "36" / >
< source > Reboot < / source >
< translation > 再 起 動 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/text.cc" line = "41" / >
< source > Exit < / source >
< translation > 閉 じ る < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/util.cc" line = "21" / >
< source > dashcam < / source >
< translation > ト ゙ ラ イ フ ゙ レ コ ー タ ゙ ー < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/util.cc" line = "21" / >
< source > openpilot < / source >
< translation > openpilot < / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< location filename = "../qt/util.cc" line = "82" / >
< source > % n minute ( s ) ago < / source >
< translation >
< numerusform > % n 分 前 < / numerusform >
< / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< location filename = "../qt/util.cc" line = "85" / >
< source > % n hour ( s ) ago < / source >
< translation >
< numerusform > % n 時 間 前 < / numerusform >
< / translation >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< location filename = "../qt/util.cc" line = "88" / >
< source > % n day ( s ) ago < / source >
< translation >
< numerusform > % n 日 前 < / numerusform >
< / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Reset < / name >
< message >
< location filename = "../qt/setup/reset.cc" line = "29" / >
< source > Reset failed . Reboot to try again . < / source >
< translation > 初 期 化 に 失 敗 し ま し た 。 再 起 動 後 に 再 試 行 し て く だ さ い 。 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/setup/reset.cc" line = "34" / >
< source > Are you sure you want to reset your device ? < / source >
< translation > 初 期 化 し て も よ ろ し い で す か ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/setup/reset.cc" line = "38" / >
< source > Resetting device . . . < / source >
< translation > デ バ イ ス が 初 期 化 さ れ ま す . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/setup/reset.cc" line = "53" / >
< source > System Reset < / source >
< translation > シ ス テ ム を 初 期 化 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/setup/reset.cc" line = "59" / >
< source > System reset triggered . Press confirm to erase all content and settings . Press cancel to resume boot . < / source >
< translation > シ ス テ ム の 初 期 化 を リ ク エ ス ト し ま し た 。 「 確 認 」 ボ タ ン を 押 す と デ バ イ ス が 初 期 化 さ れ ま す 。 「 キ ャ ン セ ル 」 ボ タ ン を 押 す と 起 動 を 続 行 し ま す 。 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/setup/reset.cc" line = "68" / >
< source > Cancel < / source >
< translation > キ ャ ン セ ル < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/setup/reset.cc" line = "72" / >
< source > Reboot < / source >
< translation > 再 起 動 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/setup/reset.cc" line = "80" / >
< source > Confirm < / source >
< translation > 確 認 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/setup/reset.cc" line = "88" / >
< source > Unable to mount data partition . Press confirm to reset your device . < / source >
< translation > 「 data 」 パ ー テ ィ シ ョ ン を マ ウ ン ト で き ま せ ん 。 「 確 認 」 ボ タ ン を 押 す と デ バ イ ス が 初 期 化 さ れ ま す 。 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > RichTextDialog < / name >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/input.cc" line = "258" / >
< source > Ok < / source >
< translation > OK < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SettingsWindow < / name >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "332" / >
< source > × < / source >
< translation > × < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "358" / >
< source > Device < / source >
< translation > デ バ イ ス < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "359" / >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "398" / >
< source > Network < / source >
< translation > ネ ッ ト ワ ー ク < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "360" / >
< source > Toggles < / source >
< translation > 切 り 替 え < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "361" / >
< source > Software < / source >
< translation > ソ フ ト ウ ェ ア < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "366" / >
< source > Navigation < / source >
< translation > ナ ヒ ゙ ケ ゙ ー シ ョ ン < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Setup < / name >
< message >
< location filename = "../qt/setup/setup.cc" line = "73" / >
< source > WARNING : Low Voltage < / source >
< translation > 警 告 : 低 電 圧 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/setup/setup.cc" line = "79" / >
< source > Power your device in a car with a harness or proceed at your own risk . < / source >
< translation > 自 己 責 任 で ハ ー ネ ス か ら 電 源 を 供 給 し て く だ さ い 。 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/setup/setup.cc" line = "92" / >
< source > Power off < / source >
< translation > 電 源 を 切 る < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/setup/setup.cc" line = "99" / >
< location filename = "../qt/setup/setup.cc" line = "182" / >
< location filename = "../qt/setup/setup.cc" line = "268" / >
< source > Continue < / source >
< translation > 続 け る < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/setup/setup.cc" line = "117" / >
< source > Getting Started < / source >
< translation > は じ め に < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/setup/setup.cc" line = "122" / >
< source > Before we get on the road , let ’ s finish installation and cover some details . < / source >
< translation > そ の 前 に 、 イ ン ス ト ー ル を 完 了 し 、 い く つ か の 詳 細 を 説 明 し ま す 。 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/setup/setup.cc" line = "147" / >
< source > Connect to Wi - Fi < / source >
< translation > Wi - Fi に 接 続 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/setup/setup.cc" line = "165" / >
< location filename = "../qt/setup/setup.cc" line = "263" / >
< source > Back < / source >
< translation > 戻 る < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/setup/setup.cc" line = "182" / >
< source > Continue without Wi - Fi < / source >
< translation > Wi - Fi に 未 接 続 で 続 行 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/setup/setup.cc" line = "184" / >
< source > Waiting for internet < / source >
< translation > イ ン タ ー ネ ッ ト 接 続 を 待 機 中 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/setup/setup.cc" line = "238" / >
< source > Choose Software to Install < / source >
< translation > イ ン ス ト ー ル す る ソ フ ト ウ ェ ア を 選 び ま す < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/setup/setup.cc" line = "248" / >
< source > Dashcam < / source >
< translation > ト ゙ ラ イ フ ゙ レ コ ー タ ゙ ー < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/setup/setup.cc" line = "253" / >
< source > Custom Software < / source >
< translation > カ ス タ ム ソ フ ト ウ ェ ア < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/setup/setup.cc" line = "281" / >
< source > Enter URL < / source >
< translation > URL を 入 力 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/setup/setup.cc" line = "281" / >
< source > for Custom Software < / source >
< translation > カ ス タ ム ソ フ ト ウ ェ ア < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/setup/setup.cc" line = "303" / >
< source > Downloading . . . < / source >
< translation > ダ ウ ン ロ ー ド 中 . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/setup/setup.cc" line = "315" / >
< source > Download Failed < / source >
< translation > ダ ウ ン ロ ー ド 失 敗 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/setup/setup.cc" line = "321" / >
< source > Ensure the entered URL is valid , and the device ’ s internet connection is good . < / source >
< translation > 入 力 さ れ た URL を 確 認 し 、 デ バ イ ス が イ ン タ ー ネ ッ ト に 接 続 さ れ て い る こ と を 確 認 し て く だ さ い 。 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/setup/setup.cc" line = "334" / >
< source > Reboot device < / source >
< translation > デ バ イ ス を 再 起 動 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/setup/setup.cc" line = "341" / >
< source > Start over < / source >
< translation > 最 初 か ら や り 直 す < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SetupWidget < / name >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/prime.cc" line = "233" / >
< source > Finish Setup < / source >
< translation > セ ッ ト ア ッ プ 完 了 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/prime.cc" line = "239" / >
< source > Pair your device with comma connect ( connect . comma . ai ) and claim your comma prime offer . < / source >
< translation > デ バ イ ス を comma connect ( connect . comma . ai ) で ペ ア リ ン グ し comma prime 特 典 を 申 請 し て く だ さ い 。 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/prime.cc" line = "246" / >
< source > Pair device < / source >
< translation > デ バ イ ス を ペ ア リ ン グ < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Sidebar < / name >
< message >
< location filename = "../qt/sidebar.cc" line = "75" / >
< location filename = "../qt/sidebar.cc" line = "77" / >
< source > CONNECT < / source >
< translation > 接 続 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/sidebar.cc" line = "75" / >
< source > OFFLINE < / source >
< translation > オ フ ラ イ ン < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/sidebar.cc" line = "77" / >
< location filename = "../qt/sidebar.cc" line = "90" / >
< source > ONLINE < / source >
< translation > オ ン ラ イ ン < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/sidebar.cc" line = "77" / >
< source > ERROR < / source >
< translation > エ ラ ー < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/sidebar.cc" line = "81" / >
< location filename = "../qt/sidebar.cc" line = "84" / >
< location filename = "../qt/sidebar.cc" line = "86" / >
< source > TEMP < / source >
< translation > 温 度 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/sidebar.cc" line = "81" / >
< source > HIGH < / source >
< translation > 高 温 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/sidebar.cc" line = "84" / >
< source > GOOD < / source >
< translation > 最 適 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/sidebar.cc" line = "86" / >
< source > OK < / source >
< translation > OK < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/sidebar.cc" line = "90" / >
< source > VEHICLE < / source >
< translation > 車 両 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/sidebar.cc" line = "92" / >
< source > NO < / source >
< translation > NO < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/sidebar.cc" line = "92" / >
< source > PANDA < / source >
< translation > PANDA < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/sidebar.cc" line = "94" / >
< source > GPS < / source >
< translation > GPS < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/sidebar.cc" line = "94" / >
< source > SEARCH < / source >
< translation > 検 索 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/sidebar.h" line = "37" / >
< source > -- < / source >
< translation > -- < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/sidebar.h" line = "38" / >
< source > Wi - Fi < / source >
< translation > Wi - Fi < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/sidebar.h" line = "39" / >
< source > ETH < / source >
< translation > ETH < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/sidebar.h" line = "40" / >
< source > 2 G < / source >
< translation > 2 G < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/sidebar.h" line = "41" / >
< source > 3 G < / source >
< translation > 3 G < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/sidebar.h" line = "42" / >
< source > LTE < / source >
< translation > LTE < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/sidebar.h" line = "43" / >
< source > 5 G < / source >
< translation > 5 G < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SoftwarePanel < / name >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "236" / >
< source > Git Branch < / source >
< translation > Git ブ ラ ン チ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "237" / >
< source > Git Commit < / source >
< translation > Git コ ミ ッ ト < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "238" / >
< source > OS Version < / source >
< translation > OS バ ー ジ ョ ン < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "239" / >
< source > Version < / source >
< translation > バ ー ジ ョ ン < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "240" / >
< source > Last Update Check < / source >
< translation > 最 終 更 新 確 認 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "240" / >
< source > The last time openpilot successfully checked for an update . The updater only runs while the car is off . < / source >
< translation > openpilotが最後にアップデートの確認に成功してからの時間です 。 ア ッ プ デ ー ト 処 理 は 、 車 の 電 源 が 切 れ て い る と き の み 実 行 さ れ ま す 。 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "241" / >
< source > Check for Update < / source >
< translation > 更 新 プ ロ グ ラ ム を チ ェ ッ ク < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "246" / >
< source > CHECKING < / source >
< translation > 確 認 中 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "253" / >
< source > Switch Branch < / source >
< translation > ブ ラ ン チ の 切 り 替 え < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "253" / >
< source > ENTER < / source >
< translation > 切 替 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "253" / >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "255" / >
< source > The new branch will be pulled the next time the updater runs . < / source >
< translation > updater を 実 行 す る 時 に ブ ラ ン チ を 切 り 替 え ま す 。 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "255" / >
< source > Enter branch name < / source >
< translation > ブ ラ ン チ 名 を 入 力 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "266" / >
< source > UNINSTALL < / source >
< translation > ア ン イ ン ス ト ー ル < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "266" / >
< source > Uninstall % 1 < / source >
< translation > % 1 を ア ン イ ン ス ト ー ル < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "268" / >
< source > Are you sure you want to uninstall ? < / source >
< translation > ア ン イ ン ス ト ー ル し て も よ ろ し い で す か ? < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "285" / >
< source > failed to fetch update < / source >
< translation > 更 新 の タ ゙ ウ ン ロ ー ト ゙ に エ ラ ー が 発 生 し ま し た < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "286" / >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "307" / >
< source > CHECK < / source >
< translation > 確 認 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SshControl < / name >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/ssh_keys.cc" line = "7" / >
< source > SSH Keys < / source >
< translation > SSH 鍵 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/ssh_keys.cc" line = "7" / >
< source > Warning : This grants SSH access to all public keys in your GitHub settings . Never enter a GitHub username other than your own . A comma employee will NEVER ask you to add their GitHub username . < / source >
< translation > 警告 : これは 、 GitHub の 設 定 に あ る す べ て の 公 開 鍵 へ の SSH ア ク セ ス を 許 可 す る も の で す 。 自 分 以 外 の GitHub の ユ ー ザ ー 名 を 入 力 し な い で く だ さ い 。 コ ン マ の ス タ ッ フ が GitHub の ユ ー ザ ー 名 を 追 加 す る よ う お 願 い す る こ と は あ り ま せ ん 。 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/ssh_keys.cc" line = "13" / >
< location filename = "../qt/widgets/ssh_keys.cc" line = "37" / >
< source > ADD < / source >
< translation > 追 加 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/ssh_keys.cc" line = "14" / >
< source > Enter your GitHub username < / source >
< translation > GitHub の ユ ー ザ ー 名 を 入 力 し て く だ さ い < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/ssh_keys.cc" line = "16" / >
< source > LOADING < / source >
< translation > ロ ー デ ィ ン グ < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/ssh_keys.cc" line = "34" / >
< source > REMOVE < / source >
< translation > 削 除 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/ssh_keys.cc" line = "50" / >
< source > Username & apos ; % 1 & apos ; has no keys on GitHub < / source >
< translation > ユ ー ザ ー 名 “ % 1 ” は GitHub に 鍵 が あ り ま せ ん < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/ssh_keys.cc" line = "54" / >
< source > Request timed out < / source >
< translation > リ ク エ ス ト タ イ ム ア ウ ト < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/ssh_keys.cc" line = "56" / >
< source > Username & apos ; % 1 & apos ; doesn & apos ; t exist on GitHub < / source >
< translation > ユ ー ザ ー 名 & apos ; % 1 & apos ; は GitHub に 存 在 し ま せ ん < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > SshToggle < / name >
< message >
< location filename = "../qt/widgets/ssh_keys.h" line = "13" / >
< source > Enable SSH < / source >
< translation > SSH を 有 効 化 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > TermsPage < / name >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/onboarding.cc" line = "79" / >
< source > Terms & amp ; Conditions < / source >
< translation > 利 用 規 約 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/onboarding.cc" line = "107" / >
< source > Decline < / source >
< translation > 拒 否 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/onboarding.cc" line = "111" / >
< source > Scroll to accept < / source >
< translation > ス ク ロ ー ル し て 同 意 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/onboarding.cc" line = "126" / >
< source > Agree < / source >
< translation > 同 意 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > TogglesPanel < / name >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "34" / >
< source > Enable openpilot < / source >
< translation > openpilot を 有 効 化 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "35" / >
< source > Use the openpilot system for adaptive cruise control and lane keep driver assistance . Your attention is required at all times to use this feature . Changing this setting takes effect when the car is powered off . < / source >
< translation > ア ダ プ テ ィ ブ ク ル ー ズ コ ン ト ロ ー ル と レ ー ン キ ー ピ ン グ ド ラ イ バ ー ア シ ス ト ( openpilotシステム ) 。 こ の 機 能 を 使 用 す る に は 、 常 に 注 意 が 必 要 で す 。 こ の 設 定 を 変 更 す る と 、 車 の 電 源 が 切 れ た と き に 有 効 に な り ま す 。 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "40" / >
< source > Enable Lane Departure Warnings < / source >
< translation > 車 線 逸 脱 警 報 機 能 を 有 効 化 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "41" / >
< source > Receive alerts to steer back into the lane when your vehicle drifts over a detected lane line without a turn signal activated while driving over 31 mph ( 50 km / h ) . < / source >
< translation > 時 速 31 マ イ ル ( 50 km ) を 超 え る ス ピ ー ド で 走 行 中 、 方 向 指 示 器 を 作 動 さ せ ず に 検 出 さ れ た 車 線 ラ イ ン 上 に 車 両 が 触 れ た 場 合 、 車 線 に 戻 る ア ラ ー ト を 受 信 し ま す 。 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "46" / >
< source > Use Metric System < / source >
< translation > メ ー ト ル 法 を 有 効 化 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "47" / >
< source > Display speed in km / h instead of mph . < / source >
< translation > 速 度 は mph で は な く km / h で 表 示 さ れ ま す 。 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "52" / >
< source > Record and Upload Driver Camera < / source >
< translation > 車 内 カ メ ラ の 録 画 と ア ッ プ ロ ー ド < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "53" / >
< source > Upload data from the driver facing camera and help improve the driver monitoring algorithm . < / source >
< translation > 車 内 カ メ ラ の 映 像 を ア ッ プ ロ ー ド し 、 ド ラ イ バ ー 監 視 シ ス テ ム の ア ル ゴ リ ズ ム の 向 上 に 役 立 て ま す 。 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "58" / >
< source > Disengage On Accelerator Pedal < / source >
< translation > ア ク セ ル 踏 む と openpilot を キ ャ ン セ ル < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "59" / >
< source > When enabled , pressing the accelerator pedal will disengage openpilot . < / source >
< translation > 有 効 な 場 合 は 、 ア ク セ ル を 踏 む と openpilot を キ ャ ン セ ル し ま す 。 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "65" / >
< source > Show ETA in 24 h Format < / source >
< translation > 24 時 間 表 示 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "66" / >
< source > Use 24 h format instead of am / pm < / source >
< translation > AM / PM の 代 わ り に 24 時 間 形 式 を 使 用 し ま す < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "71" / >
< source > Show Map on Left Side of UI < / source >
< translation > テ ゙ ィ ス フ ゚ レ イ の 左 側 に マ ッ フ ゚ を 表 示 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "72" / >
< source > Show map on left side when in split screen view . < / source >
< translation > 分 割 画 面 表 示 の 場 合 、 デ ィ ス プ レ イ の 左 側 に マ ッ プ を 表 示 し ま す 。 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "84" / >
< source > openpilot Longitudinal Control < / source >
< translation > openpilot 縦 方 向 制 御 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/settings.cc" line = "85" / >
< source > openpilot will disable the car & apos ; s radar and will take over control of gas and brakes . Warning : this disables AEB ! < / source >
< translation > openpilot は 、 車 の レ ー ダ ー を 無 効 化 し 、 ア ク セ ル と ブ レ ー キ の 制 御 を 引 き 継 ぎ ま す 。 注 意 : AEB を 無 効 化 に し ま す ! < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > Updater < / name >
< message >
< location filename = "../qt/setup/updater.cc" line = "23" / >
< source > Update Required < / source >
< translation > 更 新 が 必 要 で す < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/setup/updater.cc" line = "29" / >
< source > An operating system update is required . Connect your device to Wi - Fi for the fastest update experience . The download size is approximately 1 GB . < / source >
< translation > オ ヘ ゚ レ ー テ ィ ン ク ゙ シ ス テ ム の ア ッ プ デ ー ト が 必 要 で す 。 Wi - Fi に 接 続 す る こ と で 、 最 速 の ア ッ プ デ ー ト を 体 験 で き ま す 。 ダ ウ ン ロ ー ド サ イ ズ は 約 1 GB で す 。 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/setup/updater.cc" line = "40" / >
< source > Connect to Wi - Fi < / source >
< translation > Wi - Fi に 接 続 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/setup/updater.cc" line = "47" / >
< source > Install < / source >
< translation > イ ン ス ト ー ル < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/setup/updater.cc" line = "64" / >
< source > Back < / source >
< translation > 戻 る < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/setup/updater.cc" line = "80" / >
< source > Loading . . . < / source >
< translation > 読 み 込 み 中 . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/setup/updater.cc" line = "94" / >
< source > Reboot < / source >
< translation > 再 起 動 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/setup/updater.cc" line = "164" / >
< source > Update failed < / source >
< translation > 更 新 失 敗 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
< name > WifiUI < / name >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/networking.cc" line = "210" / >
< location filename = "../qt/offroad/networking.cc" line = "263" / >
< source > Scanning for networks . . . < / source >
< translation > ネ ッ ト ワ ー ク を ス キ ャ ン 中 . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/networking.cc" line = "289" / >
< source > CONNECTING . . . < / source >
< translation > 接 続 中 . . . < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/networking.cc" line = "296" / >
< source > FORGET < / source >
< translation > 削 除 < / translation >
< / message >
< message >
< location filename = "../qt/offroad/networking.cc" line = "299" / >
< source > Forget Wi - Fi Network & quot ; % 1 & quot ; ? < / source >
< translation > Wi - Fiネットワーク % 1 を 削 除 し て も よ ろ し い で す か ? < / translation >
< / message >
< / context >
< / TS >