diff --git a/selfdrive/ui/translations/app_fr.po b/selfdrive/ui/translations/app_fr.po
index 0ee502949d..7b76f406de 100644
--- a/selfdrive/ui/translations/app_fr.po
+++ b/selfdrive/ui/translations/app_fr.po
@@ -20,37 +20,37 @@ msgstr ""
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:123
#, python-format
msgid " Changing this setting will restart openpilot if the car is powered on."
-msgstr ""
+msgstr " La modification de ce réglage redémarrera openpilot si la voiture est sous tension."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:43
#, python-format
msgid "--"
-msgstr ""
+msgstr "--"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:47
#, python-format
msgid "1 year of drive storage"
-msgstr ""
+msgstr "1 an de stockage de trajets"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:47
#, python-format
msgid "24/7 LTE connectivity"
-msgstr ""
+msgstr "Connexion LTE 24/7"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:46
#, python-format
msgid "2G"
-msgstr ""
+msgstr "2G"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:47
#, python-format
msgid "3G"
-msgstr ""
+msgstr "3G"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:49
#, python-format
msgid "5G"
-msgstr ""
+msgstr "5G"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:23
#, python-format
@@ -62,11 +62,13 @@ msgid ""
"Experimental mode is recommended when enabling openpilot longitudinal "
"control alpha."
msgstr ""
+"ATTENTION : le contrôle longitudinal openpilot est en alpha pour cette voiture et désactivera le freinage d'urgence automatique (AEB).
Sur cette voiture, openpilot "
+"utilise par défaut le régulateur de vitesse adaptatif intégré au véhicule plutôt que le contrôle longitudinal d'openpilot. Activez ceci pour passer au contrôle longitudinal openpilot. Il est recommandé d'activer le mode expérimental lors de l'activation du contrôle longitudinal openpilot alpha."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/firehose.py:137
#, python-format
msgid "ACTIVE"
-msgstr ""
+msgstr "ACTIF"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:15
#, python-format
@@ -74,31 +76,32 @@ msgid ""
"ADB (Android Debug Bridge) allows connecting to your device over USB or over "
"the network. See https://docs.comma.ai/how-to/connect-to-comma for more info."
msgstr ""
+"ADB (Android Debug Bridge) permet de connecter votre appareil via USB ou via le réseau. Voir https://docs.comma.ai/how-to/connect-to-comma pour plus d'informations."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:30
#, python-format
msgid "ADD"
-msgstr ""
+msgstr "AJOUTER"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py:110
#, python-format
msgid "Acknowledge Excessive Actuation"
-msgstr ""
+msgstr "Accuser réception d'actionnement excessif"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:98
#, python-format
msgid "Aggressive"
-msgstr ""
+msgstr "Agressif"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:116
#, python-format
msgid "Agree"
-msgstr ""
+msgstr "Accepter"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:70
#, python-format
msgid "Always-On Driver Monitoring"
-msgstr ""
+msgstr "Surveillance continue du conducteur"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:183
#, python-format
@@ -106,46 +109,47 @@ msgid ""
"An alpha version of openpilot longitudinal control can be tested, along with "
"Experimental mode, on non-release branches."
msgstr ""
+"Une version alpha du contrôle longitudinal openpilot peut être testée, avec le mode expérimental, sur des branches non publiées."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:189
#, python-format
msgid "Are you sure you want to power off?"
-msgstr ""
+msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir éteindre ?"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:177
#, python-format
msgid "Are you sure you want to reboot?"
-msgstr ""
+msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir redémarrer ?"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:122
#, python-format
msgid "Are you sure you want to reset calibration?"
-msgstr ""
+msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir réinitialiser la calibration ?"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:158
#, python-format
msgid "Are you sure you want to uninstall?"
-msgstr ""
+msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir désinstaller ?"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:147
#, python-format
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Retour"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:38
#, python-format
msgid "Become a comma prime member at connect.comma.ai"
-msgstr ""
+msgstr "Devenez membre comma prime sur connect.comma.ai"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py:130
#, python-format
msgid "Bookmark connect.comma.ai to your home screen to use it like an app"
-msgstr ""
+msgstr "Ajoutez connect.comma.ai à votre écran d'accueil pour l'utiliser comme une application"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:68
#, python-format
msgid "CHANGE"
-msgstr ""
+msgstr "CHANGER"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:49
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:106
@@ -153,12 +157,12 @@ msgstr ""
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:142
#, python-format
msgid "CHECK"
-msgstr ""
+msgstr "VÉRIFIER"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/exp_mode_button.py:50
#, python-format
msgid "CHILL MODE ON"
-msgstr ""
+msgstr "MODE CHILL ACTIVÉ"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:73
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:134
@@ -166,181 +170,179 @@ msgstr ""
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:138
#, python-format
msgid "CONNECT"
-msgstr ""
+msgstr "CONNECTER"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:68
#, python-format
msgid "Change Language"
-msgstr ""
+msgstr "Changer la langue"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py:129
#, python-format
msgid "Click \"add new device\" and scan the QR code on the right"
-msgstr ""
+msgstr "Cliquez sur \"add new device\" et scannez le code QR à droite"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py:105
#, python-format
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Fermer"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:48
#, python-format
msgid "Current Version"
-msgstr ""
+msgstr "Version actuelle"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:109
#, python-format
msgid "DOWNLOAD"
-msgstr ""
+msgstr "TÉLÉCHARGER"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:115
#, python-format
msgid "Decline"
-msgstr ""
+msgstr "Refuser"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:148
#, python-format
msgid "Decline, uninstall openpilot"
-msgstr ""
+msgstr "Refuser, désinstaller openpilot"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:67
#, python-format
msgid "Developer"
-msgstr ""
+msgstr "Développeur"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:62
#, python-format
msgid "Device"
-msgstr ""
+msgstr "Appareil"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:58
#, python-format
msgid "Disengage on Accelerator Pedal"
-msgstr ""
+msgstr "Désengager à l'appui sur l'accélérateur"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:186
#, python-format
msgid "Disengage to Power Off"
-msgstr ""
+msgstr "Désengager pour éteindre"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:174
#, python-format
msgid "Disengage to Reboot"
-msgstr ""
+msgstr "Désengager pour redémarrer"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:106
#, python-format
msgid "Disengage to Reset Calibration"
-msgstr ""
+msgstr "Désengager pour réinitialiser la calibration"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:32
#, python-format
msgid "Display speed in km/h instead of mph."
-msgstr ""
+msgstr "Afficher la vitesse en km/h au lieu de mph."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:61
#, python-format
msgid "Dongle ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID du dongle"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:49
#, python-format
msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "Télécharger"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:64
#, python-format
msgid "Driver Camera"
-msgstr ""
+msgstr "Caméra conducteur"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:96
#, python-format
msgid "Driving Personality"
-msgstr ""
+msgstr "Personnalité de conduite"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:138
#, python-format
msgid "ERROR"
-msgstr ""
+msgstr "ERREUR"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:45
#, python-format
msgid "ETH"
-msgstr ""
+msgstr "ETH"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/exp_mode_button.py:50
#, python-format
msgid "EXPERIMENTAL MODE ON"
-msgstr ""
+msgstr "MODE EXPÉRIMENTAL ACTIVÉ"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:225
#, python-format
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Activer"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:38
#, python-format
msgid "Enable ADB"
-msgstr ""
+msgstr "Activer ADB"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:64
#, python-format
msgid "Enable Lane Departure Warnings"
-msgstr ""
+msgstr "Activer les alertes de sortie de voie"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:47
#, python-format
msgid "Enable SSH"
-msgstr ""
+msgstr "Activer SSH"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:30
#, python-format
msgid "Enable driver monitoring even when openpilot is not engaged."
-msgstr ""
+msgstr "Activer la surveillance du conducteur même lorsque openpilot n'est pas engagé."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:46
#, python-format
msgid "Enable openpilot"
-msgstr ""
+msgstr "Activer openpilot"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:186
#, python-format
-msgid ""
-"Enable the openpilot longitudinal control (alpha) toggle to allow "
+msgid "Enable the openpilot longitudinal control (alpha) toggle to allow "
"Experimental mode."
-msgstr ""
+msgstr "Activez l'option de contrôle longitudinal openpilot (alpha) pour autoriser le mode expérimental."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:89
#, python-format
msgid "Enter your GitHub username"
-msgstr ""
+msgstr "Entrez votre nom d'utilisateur GitHub"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:52
#, python-format
msgid "Experimental Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mode expérimental"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:178
#, python-format
-msgid ""
-"Experimental mode is currently unavailable on this car since the car's stock "
+msgid "Experimental mode is currently unavailable on this car since the car's stock "
"ACC is used for longitudinal control."
-msgstr ""
+msgstr "Le mode expérimental est actuellement indisponible sur cette voiture car l'ACC d'origine est utilisé pour le contrôle longitudinal."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:44
#, python-format
msgid "Finish Setup"
-msgstr ""
+msgstr "Terminer la configuration"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:66
#, python-format
msgid "Firehose"
-msgstr ""
+msgstr "Firehose"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/firehose.py:18
#, python-format
msgid "Firehose Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mode Firehose"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/firehose.py:25
#, python-format
@@ -365,153 +367,152 @@ msgid ""
"\n"
"Does it matter which software I run? Yes, only upstream openpilot (and "
"particular forks) are able to be used for training."
-msgstr ""
+msgstr "Pour une efficacité maximale, rentrez votre appareil et connectez-le chaque semaine à un bon adaptateur USB-C et au Wi‑Fi.\n\nLe Mode Firehose peut aussi fonctionner pendant que vous conduisez si vous êtes connecté à un hotspot ou à une carte SIM illimitée.\n\n\nFoire aux questions\n\nEst-ce que la manière ou l'endroit où je conduis compte ? Non, conduisez normalement.\n\nTous mes segments sont-ils récupérés en Mode Firehose ? Non, nous récupérons de façon sélective un sous-ensemble de vos segments.\n\nQuel est un bon adaptateur USB-C ? Tout chargeur rapide de téléphone ou d'ordinateur portable convient.\n\nLe logiciel utilisé importe-t-il ? Oui, seul openpilot amont (et certains forks) peut être utilisé pour l'entraînement."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:71
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:125
#, python-format
msgid "GOOD"
-msgstr ""
+msgstr "BON"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py:128
#, python-format
msgid "Go to https://connect.comma.ai on your phone"
-msgstr ""
+msgstr "Allez sur https://connect.comma.ai sur votre téléphone"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:129
#, python-format
msgid "HIGH"
-msgstr ""
+msgstr "ÉLEVÉ"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/firehose.py:139
#, python-format
msgid "INACTIVE: connect to an unmetered network"
-msgstr ""
+msgstr "INACTIF : connectez-vous à un réseau non limité"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:52
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:131
#, python-format
msgid "INSTALL"
-msgstr ""
+msgstr "INSTALLER"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:52
#, python-format
msgid "Install Update"
-msgstr ""
+msgstr "Installer la mise à jour"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:55
#, python-format
msgid "Joystick Debug Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mode débogage joystick"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:29
#, python-format
msgid "LOADING"
-msgstr ""
+msgstr "CHARGEMENT"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:48
#, python-format
msgid "LTE"
-msgstr ""
+msgstr "LTE"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:63
#, python-format
msgid "Longitudinal Maneuver Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mode de manœuvre longitudinale"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/hud_renderer.py:148
#, python-format
msgid "MAX"
-msgstr ""
+msgstr "MAX"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:75
#, python-format
-msgid ""
-"Maximize your training data uploads to improve openpilot's driving models."
-msgstr ""
+msgid "Maximize your training data uploads to improve openpilot's driving models."
+msgstr "Maximisez vos envois de données d'entraînement pour améliorer les modèles de conduite d'openpilot."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:142
#, python-format
msgid "NO"
-msgstr ""
+msgstr "NON"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:63
#, python-format
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Réseau"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:114
#, python-format
msgid "No SSH keys found"
-msgstr ""
+msgstr "Aucune clé SSH trouvée"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:126
#, python-format, python-brace-format
msgid "No SSH keys found for user '{username}'"
-msgstr ""
+msgstr "Aucune clé SSH trouvée pour l'utilisateur '{username}'"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py:18
#, python-format
msgid "No release notes available."
-msgstr ""
+msgstr "Aucune note de version disponible."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:73
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:134
#, python-format
msgid "OFFLINE"
-msgstr ""
+msgstr "HORS LIGNE"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:127
#, python-format
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "OK"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:72
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:136
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:144
#, python-format
msgid "ONLINE"
-msgstr ""
+msgstr "EN LIGNE"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:20
#, python-format
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Ouvrir"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:52
#, python-format
msgid "PAIR"
-msgstr ""
+msgstr "ASSOCIER"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:142
#, python-format
msgid "PANDA"
-msgstr ""
+msgstr "PANDA"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:64
#, python-format
msgid "PREVIEW"
-msgstr ""
+msgstr "APERÇU"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:44
#, python-format
msgid "PRIME FEATURES:"
-msgstr ""
+msgstr "FONCTIONNALITÉS PRIME :"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:52
#, python-format
msgid "Pair Device"
-msgstr ""
+msgstr "Associer l'appareil"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:19
#, python-format
msgid "Pair device"
-msgstr ""
+msgstr "Associer l'appareil"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py:103
#, python-format
msgid "Pair your device to your comma account"
-msgstr ""
+msgstr "Associez votre appareil à votre compte comma"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:48
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:25
@@ -519,61 +520,61 @@ msgstr ""
msgid ""
"Pair your device with comma connect (connect.comma.ai) and claim your comma "
"prime offer."
-msgstr ""
+msgstr "Associez votre appareil à comma connect (connect.comma.ai) et réclamez votre offre comma prime."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:91
#, python-format
msgid "Please connect to Wi-Fi to complete initial pairing"
-msgstr ""
+msgstr "Veuillez vous connecter au Wi‑Fi pour terminer l'association initiale"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:58
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:189
#, python-format
msgid "Power Off"
-msgstr ""
+msgstr "Éteindre"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:26
#, python-format
msgid ""
"Preview the driver facing camera to ensure that driver monitoring has good "
"visibility. (vehicle must be off)"
-msgstr ""
+msgstr "Prévisualisez la caméra orientée conducteur pour vous assurer que la surveillance du conducteur a une bonne visibilité. (le véhicule doit être éteint)"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py:161
#, python-format
msgid "QR Code Error"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur de code QR"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:31
#, python-format
msgid "REMOVE"
-msgstr ""
+msgstr "SUPPRIMER"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:55
#, python-format
msgid "RESET"
-msgstr ""
+msgstr "RÉINITIALISER"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:66
#, python-format
msgid "REVIEW"
-msgstr ""
+msgstr "CONSULTER"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:58
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:177
#, python-format
msgid "Reboot"
-msgstr ""
+msgstr "Redémarrer"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:66
#, python-format
msgid "Reboot Device"
-msgstr ""
+msgstr "Redémarrer l'appareil"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py:113
#, python-format
msgid "Reboot and Update"
-msgstr ""
+msgstr "Redémarrer et mettre à jour"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:27
#, python-format
@@ -581,89 +582,89 @@ msgid ""
"Receive alerts to steer back into the lane when your vehicle drifts over a "
"detected lane line without a turn signal activated while driving over 31 mph "
"(50 km/h)."
-msgstr ""
+msgstr "Recevez des alertes pour revenir dans la voie lorsque votre véhicule dépasse une ligne de voie détectée sans clignotant activé en roulant au-delà de 31 mph (50 km/h)."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:76
#, python-format
msgid "Record and Upload Driver Camera"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrer et téléverser la caméra conducteur"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:82
#, python-format
msgid "Record and Upload Microphone Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrer et téléverser l'audio du microphone"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:33
#, python-format
msgid ""
"Record and store microphone audio while driving. The audio will be included "
"in the dashcam video in comma connect."
-msgstr ""
+msgstr "Enregistrer et stocker l'audio du microphone pendant la conduite. L'audio sera inclus dans la vidéo dashcam dans comma connect."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:67
#, python-format
msgid "Regulatory"
-msgstr ""
+msgstr "Réglementaire"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:98
#, python-format
msgid "Relaxed"
-msgstr ""
+msgstr "Détendu"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:47
#, python-format
msgid "Remote access"
-msgstr ""
+msgstr "Accès à distance"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:47
#, python-format
msgid "Remote snapshots"
-msgstr ""
+msgstr "Captures à distance"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:123
#, python-format
msgid "Request timed out"
-msgstr ""
+msgstr "Délai de la requête dépassé"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:122
#, python-format
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Réinitialiser"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:55
#, python-format
msgid "Reset Calibration"
-msgstr ""
+msgstr "Réinitialiser la calibration"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:66
#, python-format
msgid "Review Training Guide"
-msgstr ""
+msgstr "Consulter le guide d'entraînement"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:28
#, python-format
msgid "Review the rules, features, and limitations of openpilot"
-msgstr ""
+msgstr "Consultez les règles, fonctionnalités et limitations d'openpilot"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:62
#, python-format
msgid "Serial"
-msgstr ""
+msgstr "Numéro de série"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py:107
#, python-format
msgid "Snooze Update"
-msgstr ""
+msgstr "Reporter la mise à jour"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:65
#, python-format
msgid "Software"
-msgstr ""
+msgstr "Logiciel"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:98
#, python-format
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Standard"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:22
#, python-format
@@ -672,18 +673,18 @@ msgid ""
"closer and be more aggressive with the gas and brake. In relaxed mode "
"openpilot will stay further away from lead cars. On supported cars, you can "
"cycle through these personalities with your steering wheel distance button."
-msgstr ""
+msgstr "Le mode standard est recommandé. En mode agressif, openpilot suivra les véhicules de tête de plus près et sera plus agressif avec l'accélérateur et le frein. En mode détendu, openpilot restera plus éloigné des véhicules de tête. Sur les voitures compatibles, vous pouvez parcourir ces personnalités avec le bouton de distance du volant."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:59
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:65
#, python-format
msgid "System Unresponsive"
-msgstr ""
+msgstr "Système non réactif"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:58
#, python-format
msgid "TAKE CONTROL IMMEDIATELY"
-msgstr ""
+msgstr "REPRENEZ IMMÉDIATEMENT LE CONTRÔLE"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:71
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:125
@@ -691,77 +692,77 @@ msgstr ""
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:129
#, python-format
msgid "TEMP"
-msgstr ""
+msgstr "TEMPÉRATURE"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:64
#, python-format
msgid "Toggles"
-msgstr ""
+msgstr "Options"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:70
#, python-format
msgid "UNINSTALL"
-msgstr ""
+msgstr "DÉSINSTALLER"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/home.py:155
#, python-format
msgid "UPDATE"
-msgstr ""
+msgstr "METTRE À JOUR"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:158
#, python-format
msgid "Uninstall"
-msgstr ""
+msgstr "Désinstaller"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:117
#, python-format
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Inconnu"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:47
#, python-format
msgid "Updates are only downloaded while the car is off."
-msgstr ""
+msgstr "Les mises à jour ne sont téléchargées que lorsque la voiture est éteinte."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:33
#, python-format
msgid "Upgrade Now"
-msgstr ""
+msgstr "Mettre à niveau maintenant"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:31
#, python-format
msgid ""
"Upload data from the driver facing camera and help improve the driver "
"monitoring algorithm."
-msgstr ""
+msgstr "Téléverser les données de la caméra orientée conducteur et aider à améliorer l'algorithme de surveillance du conducteur."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:88
#, python-format
msgid "Use Metric System"
-msgstr ""
+msgstr "Utiliser le système métrique"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:17
#, python-format
msgid ""
"Use the openpilot system for adaptive cruise control and lane keep driver "
"assistance. Your attention is required at all times to use this feature."
-msgstr ""
+msgstr "Utilisez le système openpilot pour l'ACC et l'assistance au maintien de voie. Votre attention est requise en permanence pour utiliser cette fonctionnalité."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:72
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:144
#, python-format
msgid "VEHICLE"
-msgstr ""
+msgstr "VÉHICULE"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:67
#, python-format
msgid "VIEW"
-msgstr ""
+msgstr "VOIR"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:52
#, python-format
msgid "Waiting to start"
-msgstr ""
+msgstr "En attente de démarrage"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:19
#, python-format
@@ -769,79 +770,79 @@ msgid ""
"Warning: This grants SSH access to all public keys in your GitHub settings. "
"Never enter a GitHub username other than your own. A comma employee will "
"NEVER ask you to add their GitHub username."
-msgstr ""
+msgstr "Avertissement : Ceci accorde un accès SSH à toutes les clés publiques dans vos paramètres GitHub. N'entrez jamais un nom d'utilisateur GitHub autre que le vôtre. Un employé comma ne vous demandera JAMAIS d'ajouter son nom d'utilisateur GitHub."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:111
#, python-format
msgid "Welcome to openpilot"
-msgstr ""
+msgstr "Bienvenue sur openpilot"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:20
#, python-format
msgid "When enabled, pressing the accelerator pedal will disengage openpilot."
-msgstr ""
+msgstr "Lorsque activé, appuyer sur la pédale d'accélérateur désengagera openpilot."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:44
#, python-format
msgid "Wi-Fi"
-msgstr ""
+msgstr "Wi‑Fi"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:145
#, python-format
msgid "You must accept the Terms and Conditions in order to use openpilot."
-msgstr ""
+msgstr "Vous devez accepter les conditions générales pour utiliser openpilot."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:112
#, python-format
msgid ""
"You must accept the Terms and Conditions to use openpilot. Read the latest "
"terms at https://comma.ai/terms before continuing."
-msgstr ""
+msgstr "Vous devez accepter les conditions générales pour utiliser openpilot. Lisez les dernières conditions sur https://comma.ai/terms avant de continuer."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/driver_camera_dialog.py:34
#, python-format
msgid "camera starting"
-msgstr ""
+msgstr "démarrage de la caméra"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:63
#, python-format
msgid "comma prime"
-msgstr ""
+msgstr "comma prime"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:105
#, python-format
msgid "failed to check for update"
-msgstr ""
+msgstr "échec de la vérification de mise à jour"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/hud_renderer.py:177
#, python-format
msgid "km/h"
-msgstr ""
+msgstr "km/h"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/hud_renderer.py:177
#, python-format
msgid "mph"
-msgstr ""
+msgstr "mph"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:19
#, python-format
msgid "never"
-msgstr ""
+msgstr "jamais"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:30
#, python-format
msgid "now"
-msgstr ""
+msgstr "maintenant"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:70
#, python-format
msgid "openpilot Longitudinal Control (Alpha)"
-msgstr ""
+msgstr "Contrôle longitudinal openpilot (Alpha)"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:51
#, python-format
msgid "openpilot Unavailable"
-msgstr ""
+msgstr "openpilot indisponible"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:155
#, python-format
@@ -857,7 +858,7 @@ msgid ""
"transition to the road-facing wide-angle camera at low speeds to better show "
"some turns. The Experimental mode logo will also be shown in the top right "
"corner."
-msgstr ""
+msgstr "openpilot roule par défaut en mode chill. Le mode expérimental active des fonctionnalités de niveau alpha qui ne sont pas prêtes pour le mode chill. Les fonctionnalités expérimentales sont listées ci‑dessous:
Contrôle longitudinal de bout en bout
Laissez le modèle de conduite contrôler l'accélérateur et les freins. openpilot conduira comme il pense qu'un humain le ferait, y compris s'arrêter aux feux rouges et aux panneaux stop. Comme le modèle décide de la vitesse à adopter, la vitesse réglée n'agira que comme une limite supérieure. C'est une fonctionnalité de qualité alpha ; des erreurs sont à prévoir.
Nouvelle visualisation de conduite
La visualisation passera à la caméra grand angle orientée route à basse vitesse pour mieux montrer certains virages. Le logo du mode expérimental sera également affiché en haut à droite."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/firehose.py:20
#, python-format
@@ -867,76 +868,76 @@ msgid ""
"Firehose Mode allows you to maximize your training data uploads to improve "
"openpilot's driving models. More data means bigger models, which means "
"better Experimental Mode."
-msgstr ""
+msgstr "openpilot apprend à conduire en regardant des humains, comme vous, conduire.\n\nLe Mode Firehose vous permet de maximiser vos envois de données d'entraînement pour améliorer les modèles de conduite d'openpilot. Plus de données signifie des modèles plus grands, ce qui signifie un meilleur Mode expérimental."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:180
#, python-format
msgid "openpilot longitudinal control may come in a future update."
-msgstr ""
+msgstr "Le contrôle longitudinal openpilot pourra arriver dans une future mise à jour."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:27
#, python-format
msgid ""
"openpilot requires the device to be mounted within 4° left or right and "
"within 5° up or 9° down."
-msgstr ""
+msgstr "openpilot exige que l'appareil soit monté à moins de 4° à gauche ou à droite et à moins de 5° vers le haut ou 9° vers le bas."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:116
#, python-format
msgid "up to date, last checked never"
-msgstr ""
+msgstr "à jour, dernière vérification jamais"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:114
#, python-format
msgid "up to date, last checked {}"
-msgstr ""
+msgstr "à jour, dernière vérification {}"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:108
#, python-format
msgid "update available"
-msgstr ""
+msgstr "mise à jour disponible"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/home.py:169
#, python-format
msgid "{} ALERT"
msgid_plural "{} ALERTS"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "{} ALERTE"
+msgstr[1] "{} ALERTES"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:39
#, python-format
msgid "{} day ago"
msgid_plural "{} days ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "il y a {} jour"
+msgstr[1] "il y a {} jours"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:36
#, python-format
msgid "{} hour ago"
msgid_plural "{} hours ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "il y a {} heure"
+msgstr[1] "il y a {} heures"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:33
#, python-format
msgid "{} minute ago"
msgid_plural "{} minutes ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "il y a {} minute"
+msgstr[1] "il y a {} minutes"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/firehose.py:110
#, python-format
msgid "{} segment of your driving is in the training dataset so far."
msgid_plural "{} segment of your driving is in the training dataset so far."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "{} segment de votre conduite est dans l'ensemble d'entraînement jusqu'à présent."
+msgstr[1] "{} segments de votre conduite sont dans l'ensemble d'entraînement jusqu'à présent."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:62
#, python-format
msgid "✓ SUBSCRIBED"
-msgstr ""
+msgstr "✓ ABONNÉ"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:22
#, python-format
msgid "🔥 Firehose Mode 🔥"
-msgstr ""
+msgstr "🔥 Mode Firehose 🔥"
diff --git a/selfdrive/ui/translations/app_pt-BR.po b/selfdrive/ui/translations/app_pt-BR.po
index eeb9ee71e6..05bc04d080 100644
--- a/selfdrive/ui/translations/app_pt-BR.po
+++ b/selfdrive/ui/translations/app_pt-BR.po
@@ -8,49 +8,49 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-10-20 18:45-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-10-20 18:19-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-10-21 00:00-0700\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: pt-BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:123
#, python-format
msgid " Changing this setting will restart openpilot if the car is powered on."
-msgstr ""
+msgstr " Alterar esta configuração reiniciará o openpilot se o carro estiver ligado."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:43
#, python-format
msgid "--"
-msgstr ""
+msgstr "--"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:47
#, python-format
msgid "1 year of drive storage"
-msgstr ""
+msgstr "1 ano de armazenamento de condução"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:47
#, python-format
msgid "24/7 LTE connectivity"
-msgstr ""
+msgstr "Conectividade LTE 24/7"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:46
#, python-format
msgid "2G"
-msgstr ""
+msgstr "2G"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:47
#, python-format
msgid "3G"
-msgstr ""
+msgstr "3G"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:49
#, python-format
msgid "5G"
-msgstr ""
+msgstr "5G"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:23
#, python-format
@@ -62,11 +62,17 @@ msgid ""
"Experimental mode is recommended when enabling openpilot longitudinal "
"control alpha."
msgstr ""
+"AVISO: o controle longitudinal do openpilot está em alpha para este carro e "
+"desativará a Frenagem Automática de Emergência (AEB).
Neste carro, o "
+"openpilot usa por padrão o ACC integrado do carro em vez do controle "
+"longitudinal do openpilot. Ative isto para alternar para o controle "
+"longitudinal do openpilot. Recomenda-se ativar o Modo Experimental ao ativar o "
+"controle longitudinal do openpilot em alpha."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/firehose.py:137
#, python-format
msgid "ACTIVE"
-msgstr ""
+msgstr "ATIVO"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:15
#, python-format
@@ -74,31 +80,33 @@ msgid ""
"ADB (Android Debug Bridge) allows connecting to your device over USB or over "
"the network. See https://docs.comma.ai/how-to/connect-to-comma for more info."
msgstr ""
+"ADB (Android Debug Bridge) permite conectar ao seu dispositivo via USB ou pela "
+"rede. Veja https://docs.comma.ai/how-to/connect-to-comma para mais informações."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:30
#, python-format
msgid "ADD"
-msgstr ""
+msgstr "ADICIONAR"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py:110
#, python-format
msgid "Acknowledge Excessive Actuation"
-msgstr ""
+msgstr "Reconhecer Atuação Excessiva"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:98
#, python-format
msgid "Aggressive"
-msgstr ""
+msgstr "Agressivo"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:116
#, python-format
msgid "Agree"
-msgstr ""
+msgstr "Concordo"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:70
#, python-format
msgid "Always-On Driver Monitoring"
-msgstr ""
+msgstr "Monitoramento de Motorista Sempre Ativo"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:183
#, python-format
@@ -106,46 +114,48 @@ msgid ""
"An alpha version of openpilot longitudinal control can be tested, along with "
"Experimental mode, on non-release branches."
msgstr ""
+"Uma versão alpha do controle longitudinal do openpilot pode ser testada, junto "
+"com o Modo Experimental, em ramificações fora de release."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:189
#, python-format
msgid "Are you sure you want to power off?"
-msgstr ""
+msgstr "Tem certeza de que deseja desligar?"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:177
#, python-format
msgid "Are you sure you want to reboot?"
-msgstr ""
+msgstr "Tem certeza de que deseja reiniciar?"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:122
#, python-format
msgid "Are you sure you want to reset calibration?"
-msgstr ""
+msgstr "Tem certeza de que deseja redefinir a calibração?"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:158
#, python-format
msgid "Are you sure you want to uninstall?"
-msgstr ""
+msgstr "Tem certeza de que deseja desinstalar?"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:147
#, python-format
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Voltar"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:38
#, python-format
msgid "Become a comma prime member at connect.comma.ai"
-msgstr ""
+msgstr "Torne-se membro comma prime em connect.comma.ai"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py:130
#, python-format
msgid "Bookmark connect.comma.ai to your home screen to use it like an app"
-msgstr ""
+msgstr "Adicione connect.comma.ai à tela inicial para usá-lo como um app"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:68
#, python-format
msgid "CHANGE"
-msgstr ""
+msgstr "ALTERAR"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:49
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:106
@@ -153,12 +163,12 @@ msgstr ""
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:142
#, python-format
msgid "CHECK"
-msgstr ""
+msgstr "VERIFICAR"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/exp_mode_button.py:50
#, python-format
msgid "CHILL MODE ON"
-msgstr ""
+msgstr "MODO CHILL ATIVO"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:73
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:134
@@ -166,142 +176,142 @@ msgstr ""
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:138
#, python-format
msgid "CONNECT"
-msgstr ""
+msgstr "CONECTAR"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:68
#, python-format
msgid "Change Language"
-msgstr ""
+msgstr "Alterar Idioma"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py:129
#, python-format
msgid "Click \"add new device\" and scan the QR code on the right"
-msgstr ""
+msgstr "Toque em \"adicionar novo dispositivo\" e escaneie o QR code à direita"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py:105
#, python-format
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Fechar"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:48
#, python-format
msgid "Current Version"
-msgstr ""
+msgstr "Versão Atual"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:109
#, python-format
msgid "DOWNLOAD"
-msgstr ""
+msgstr "BAIXAR"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:115
#, python-format
msgid "Decline"
-msgstr ""
+msgstr "Recusar"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:148
#, python-format
msgid "Decline, uninstall openpilot"
-msgstr ""
+msgstr "Recusar, desinstalar o openpilot"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:67
#, python-format
msgid "Developer"
-msgstr ""
+msgstr "Desenvolvedor"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:62
#, python-format
msgid "Device"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:58
#, python-format
msgid "Disengage on Accelerator Pedal"
-msgstr ""
+msgstr "Desativar ao pressionar o acelerador"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:186
#, python-format
msgid "Disengage to Power Off"
-msgstr ""
+msgstr "Desativar para Desligar"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:174
#, python-format
msgid "Disengage to Reboot"
-msgstr ""
+msgstr "Desativar para Reiniciar"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:106
#, python-format
msgid "Disengage to Reset Calibration"
-msgstr ""
+msgstr "Desativar para Redefinir Calibração"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:32
#, python-format
msgid "Display speed in km/h instead of mph."
-msgstr ""
+msgstr "Exibir velocidade em km/h em vez de mph."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:61
#, python-format
msgid "Dongle ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID do Dongle"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:49
#, python-format
msgid "Download"
-msgstr ""
+msgstr "Baixar"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:64
#, python-format
msgid "Driver Camera"
-msgstr ""
+msgstr "Câmera do Motorista"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:96
#, python-format
msgid "Driving Personality"
-msgstr ""
+msgstr "Personalidade de Condução"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:138
#, python-format
msgid "ERROR"
-msgstr ""
+msgstr "ERRO"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:45
#, python-format
msgid "ETH"
-msgstr ""
+msgstr "ETH"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/exp_mode_button.py:50
#, python-format
msgid "EXPERIMENTAL MODE ON"
-msgstr ""
+msgstr "MODO EXPERIMENTAL ATIVO"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:225
#, python-format
msgid "Enable"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:38
#, python-format
msgid "Enable ADB"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar ADB"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:64
#, python-format
msgid "Enable Lane Departure Warnings"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar alertas de saída de faixa"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:47
#, python-format
msgid "Enable SSH"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar SSH"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:30
#, python-format
msgid "Enable driver monitoring even when openpilot is not engaged."
-msgstr ""
+msgstr "Ativar monitoramento do motorista mesmo quando o openpilot não está engajado."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:46
#, python-format
msgid "Enable openpilot"
-msgstr ""
+msgstr "Ativar openpilot"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:186
#, python-format
@@ -309,16 +319,18 @@ msgid ""
"Enable the openpilot longitudinal control (alpha) toggle to allow "
"Experimental mode."
msgstr ""
+"Ative a opção de controle longitudinal do openpilot (alpha) para permitir o "
+"Modo Experimental."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:89
#, python-format
msgid "Enter your GitHub username"
-msgstr ""
+msgstr "Digite seu nome de usuário do GitHub"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:52
#, python-format
msgid "Experimental Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo Experimental"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:178
#, python-format
@@ -326,21 +338,23 @@ msgid ""
"Experimental mode is currently unavailable on this car since the car's stock "
"ACC is used for longitudinal control."
msgstr ""
+"O Modo Experimental está indisponível neste carro pois o ACC original do carro "
+"é usado para controle longitudinal."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:44
#, python-format
msgid "Finish Setup"
-msgstr ""
+msgstr "Concluir Configuração"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:66
#, python-format
msgid "Firehose"
-msgstr ""
+msgstr "Firehose"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/firehose.py:18
#, python-format
msgid "Firehose Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo Firehose"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/firehose.py:25
#, python-format
@@ -366,152 +380,173 @@ msgid ""
"Does it matter which software I run? Yes, only upstream openpilot (and "
"particular forks) are able to be used for training."
msgstr ""
+"Para máxima efetividade, leve seu dispositivo para dentro e conecte a um bom "
+"adaptador USB-C e Wi‑Fi semanalmente.\n"
+"\n"
+"O Modo Firehose também pode funcionar enquanto você dirige se estiver "
+"conectado a um hotspot ou a um SIM ilimitado.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Perguntas Frequentes\n"
+"\n"
+"Importa como ou onde eu dirijo? Não, apenas dirija como normalmente.\n"
+"\n"
+"Todos os meus segmentos são puxados no Modo Firehose? Não, puxamos "
+"seletivamente um subconjunto dos seus segmentos.\n"
+"\n"
+"Qual é um bom adaptador USB‑C? Qualquer carregador rápido de telefone ou "
+"laptop serve.\n"
+"\n"
+"Importa qual software eu executo? Sim, apenas o openpilot upstream (e forks "
+"específicos) podem ser usados para treinamento."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:71
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:125
#, python-format
msgid "GOOD"
-msgstr ""
+msgstr "BOM"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py:128
#, python-format
msgid "Go to https://connect.comma.ai on your phone"
-msgstr ""
+msgstr "Acesse https://connect.comma.ai no seu telefone"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:129
#, python-format
msgid "HIGH"
-msgstr ""
+msgstr "ALTO"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/firehose.py:139
#, python-format
msgid "INACTIVE: connect to an unmetered network"
-msgstr ""
+msgstr "INATIVO: conecte a uma rede sem franquia"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:52
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:131
#, python-format
msgid "INSTALL"
-msgstr ""
+msgstr "INSTALAR"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:52
#, python-format
msgid "Install Update"
-msgstr ""
+msgstr "Instalar Atualização"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:55
#, python-format
msgid "Joystick Debug Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo de Depuração do Joystick"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:29
#, python-format
msgid "LOADING"
-msgstr ""
+msgstr "CARREGANDO"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:48
#, python-format
msgid "LTE"
-msgstr ""
+msgstr "LTE"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:63
#, python-format
msgid "Longitudinal Maneuver Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo de Manobra Longitudinal"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/hud_renderer.py:148
#, python-format
msgid "MAX"
-msgstr ""
+msgstr "MÁX"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:75
#, python-format
msgid ""
"Maximize your training data uploads to improve openpilot's driving models."
msgstr ""
+"Maximize seus envios de dados de treinamento para melhorar os modelos de "
+"condução do openpilot."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:142
#, python-format
msgid "NO"
-msgstr ""
+msgstr "NÃO"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:63
#, python-format
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Rede"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:114
#, python-format
msgid "No SSH keys found"
-msgstr ""
+msgstr "Nenhuma chave SSH encontrada"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:126
#, python-format, python-brace-format
msgid "No SSH keys found for user '{username}'"
-msgstr ""
+msgstr "Nenhuma chave SSH encontrada para o usuário '{username}'"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py:18
#, python-format
msgid "No release notes available."
-msgstr ""
+msgstr "Sem notas de versão disponíveis."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:73
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:134
#, python-format
msgid "OFFLINE"
-msgstr ""
+msgstr "OFFLINE"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:127
#, python-format
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "OK"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:72
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:136
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:144
#, python-format
msgid "ONLINE"
-msgstr ""
+msgstr "ONLINE"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:20
#, python-format
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:52
#, python-format
msgid "PAIR"
-msgstr ""
+msgstr "EMPARELHAR"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:142
#, python-format
msgid "PANDA"
-msgstr ""
+msgstr "PANDA"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:64
#, python-format
msgid "PREVIEW"
-msgstr ""
+msgstr "PRÉVIA"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:44
#, python-format
msgid "PRIME FEATURES:"
-msgstr ""
+msgstr "RECURSOS PRIME:"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:52
#, python-format
msgid "Pair Device"
-msgstr ""
+msgstr "Emparelhar Dispositivo"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:19
#, python-format
msgid "Pair device"
-msgstr ""
+msgstr "Emparelhar dispositivo"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py:103
#, python-format
msgid "Pair your device to your comma account"
-msgstr ""
+msgstr "Emparelhe seu dispositivo à sua conta comma"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:48
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:25
@@ -520,17 +555,19 @@ msgid ""
"Pair your device with comma connect (connect.comma.ai) and claim your comma "
"prime offer."
msgstr ""
+"Emparelhe seu dispositivo com o comma connect (connect.comma.ai) e resgate "
+"sua oferta comma prime."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:91
#, python-format
msgid "Please connect to Wi-Fi to complete initial pairing"
-msgstr ""
+msgstr "Conecte-se ao Wi‑Fi para concluir o emparelhamento inicial"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:58
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:189
#, python-format
msgid "Power Off"
-msgstr ""
+msgstr "Desligar"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:26
#, python-format
@@ -538,42 +575,45 @@ msgid ""
"Preview the driver facing camera to ensure that driver monitoring has good "
"visibility. (vehicle must be off)"
msgstr ""
+"Pré-visualize a câmera voltada para o motorista para garantir que o "
+"monitoramento do motorista tenha boa visibilidade. (veículo deve estar "
+"desligado)"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py:161
#, python-format
msgid "QR Code Error"
-msgstr ""
+msgstr "Erro no QR Code"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:31
#, python-format
msgid "REMOVE"
-msgstr ""
+msgstr "REMOVER"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:55
#, python-format
msgid "RESET"
-msgstr ""
+msgstr "REDEFINIR"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:66
#, python-format
msgid "REVIEW"
-msgstr ""
+msgstr "REVISAR"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:58
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:177
#, python-format
msgid "Reboot"
-msgstr ""
+msgstr "Reiniciar"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:66
#, python-format
msgid "Reboot Device"
-msgstr ""
+msgstr "Reiniciar Dispositivo"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py:113
#, python-format
msgid "Reboot and Update"
-msgstr ""
+msgstr "Reiniciar e Atualizar"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:27
#, python-format
@@ -582,16 +622,18 @@ msgid ""
"detected lane line without a turn signal activated while driving over 31 mph "
"(50 km/h)."
msgstr ""
+"Receba alertas para voltar à faixa quando seu veículo cruzar uma linha de "
+"faixa detectada sem seta ativada ao dirigir acima de 31 mph (50 km/h)."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:76
#, python-format
msgid "Record and Upload Driver Camera"
-msgstr ""
+msgstr "Gravar e Enviar Câmera do Motorista"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:82
#, python-format
msgid "Record and Upload Microphone Audio"
-msgstr ""
+msgstr "Gravar e Enviar Áudio do Microfone"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:33
#, python-format
@@ -599,71 +641,73 @@ msgid ""
"Record and store microphone audio while driving. The audio will be included "
"in the dashcam video in comma connect."
msgstr ""
+"Grave e armazene o áudio do microfone enquanto dirige. O áudio será incluído "
+"no vídeo da dashcam no comma connect."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:67
#, python-format
msgid "Regulatory"
-msgstr ""
+msgstr "Regulatório"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:98
#, python-format
msgid "Relaxed"
-msgstr ""
+msgstr "Relaxado"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:47
#, python-format
msgid "Remote access"
-msgstr ""
+msgstr "Acesso remoto"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:47
#, python-format
msgid "Remote snapshots"
-msgstr ""
+msgstr "Capturas remotas"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:123
#, python-format
msgid "Request timed out"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo da solicitação esgotado"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:122
#, python-format
msgid "Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Redefinir"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:55
#, python-format
msgid "Reset Calibration"
-msgstr ""
+msgstr "Redefinir Calibração"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:66
#, python-format
msgid "Review Training Guide"
-msgstr ""
+msgstr "Revisar Guia de Treinamento"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:28
#, python-format
msgid "Review the rules, features, and limitations of openpilot"
-msgstr ""
+msgstr "Revise as regras, recursos e limitações do openpilot"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:62
#, python-format
msgid "Serial"
-msgstr ""
+msgstr "Serial"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py:107
#, python-format
msgid "Snooze Update"
-msgstr ""
+msgstr "Adiar Atualização"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:65
#, python-format
msgid "Software"
-msgstr ""
+msgstr "Software"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:98
#, python-format
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Padrão"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:22
#, python-format
@@ -673,17 +717,21 @@ msgid ""
"openpilot will stay further away from lead cars. On supported cars, you can "
"cycle through these personalities with your steering wheel distance button."
msgstr ""
+"Padrão é recomendado. No modo agressivo, o openpilot seguirá veículos à frente "
+"mais de perto e será mais agressivo com acelerador e freio. No modo relaxado, "
+"o openpilot ficará mais longe dos veículos à frente. Em carros compatíveis, você "
+"pode alternar essas personalidades com o botão de distância do volante."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:59
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:65
#, python-format
msgid "System Unresponsive"
-msgstr ""
+msgstr "Sistema sem resposta"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:58
#, python-format
msgid "TAKE CONTROL IMMEDIATELY"
-msgstr ""
+msgstr "ASSUMA O CONTROLE IMEDIATAMENTE"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:71
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:125
@@ -691,42 +739,42 @@ msgstr ""
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:129
#, python-format
msgid "TEMP"
-msgstr ""
+msgstr "TEMP"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:64
#, python-format
msgid "Toggles"
-msgstr ""
+msgstr "Alternâncias"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:70
#, python-format
msgid "UNINSTALL"
-msgstr ""
+msgstr "DESINSTALAR"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/home.py:155
#, python-format
msgid "UPDATE"
-msgstr ""
+msgstr "ATUALIZAR"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:158
#, python-format
msgid "Uninstall"
-msgstr ""
+msgstr "Desinstalar"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:117
#, python-format
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Desconhecido"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:47
#, python-format
msgid "Updates are only downloaded while the car is off."
-msgstr ""
+msgstr "Atualizações são baixadas apenas com o carro desligado."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:33
#, python-format
msgid "Upgrade Now"
-msgstr ""
+msgstr "Atualizar Agora"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:31
#, python-format
@@ -734,11 +782,13 @@ msgid ""
"Upload data from the driver facing camera and help improve the driver "
"monitoring algorithm."
msgstr ""
+"Envie dados da câmera voltada para o motorista e ajude a melhorar o algoritmo "
+"de monitoramento do motorista."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:88
#, python-format
msgid "Use Metric System"
-msgstr ""
+msgstr "Usar Sistema Métrico"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:17
#, python-format
@@ -746,22 +796,25 @@ msgid ""
"Use the openpilot system for adaptive cruise control and lane keep driver "
"assistance. Your attention is required at all times to use this feature."
msgstr ""
+"Use o sistema openpilot para controle de cruzeiro adaptativo e assistência "
+"de permanência em faixa. Sua atenção é necessária o tempo todo para usar este "
+"recurso."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:72
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:144
#, python-format
msgid "VEHICLE"
-msgstr ""
+msgstr "VEÍCULO"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:67
#, python-format
msgid "VIEW"
-msgstr ""
+msgstr "VER"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:52
#, python-format
msgid "Waiting to start"
-msgstr ""
+msgstr "Aguardando para iniciar"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:19
#, python-format
@@ -770,26 +823,30 @@ msgid ""
"Never enter a GitHub username other than your own. A comma employee will "
"NEVER ask you to add their GitHub username."
msgstr ""
+"Aviso: Isso concede acesso SSH a todas as chaves públicas nas suas "
+"configurações do GitHub. Nunca informe um nome de usuário do GitHub que não "
+"seja o seu. Um funcionário da comma NUNCA pedirá para você adicionar o nome de "
+"usuário do GitHub dele."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:111
#, python-format
msgid "Welcome to openpilot"
-msgstr ""
+msgstr "Bem-vindo ao openpilot"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:20
#, python-format
msgid "When enabled, pressing the accelerator pedal will disengage openpilot."
-msgstr ""
+msgstr "Quando ativado, pressionar o pedal do acelerador desengajará o openpilot."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:44
#, python-format
msgid "Wi-Fi"
-msgstr ""
+msgstr "Wi‑Fi"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:145
#, python-format
msgid "You must accept the Terms and Conditions in order to use openpilot."
-msgstr ""
+msgstr "Você deve aceitar os Termos e Condições para usar o openpilot."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:112
#, python-format
@@ -797,51 +854,53 @@ msgid ""
"You must accept the Terms and Conditions to use openpilot. Read the latest "
"terms at https://comma.ai/terms before continuing."
msgstr ""
+"Você deve aceitar os Termos e Condições para usar o openpilot. Leia os termos "
+"mais recentes em https://comma.ai/terms antes de continuar."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/driver_camera_dialog.py:34
#, python-format
msgid "camera starting"
-msgstr ""
+msgstr "câmera iniciando"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:63
#, python-format
msgid "comma prime"
-msgstr ""
+msgstr "comma prime"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:105
#, python-format
msgid "failed to check for update"
-msgstr ""
+msgstr "falha ao verificar atualização"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/hud_renderer.py:177
#, python-format
msgid "km/h"
-msgstr ""
+msgstr "km/h"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/hud_renderer.py:177
#, python-format
msgid "mph"
-msgstr ""
+msgstr "mph"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:19
#, python-format
msgid "never"
-msgstr ""
+msgstr "nunca"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:30
#, python-format
msgid "now"
-msgstr ""
+msgstr "agora"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:70
#, python-format
msgid "openpilot Longitudinal Control (Alpha)"
-msgstr ""
+msgstr "Controle Longitudinal do openpilot (Alpha)"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:51
#, python-format
msgid "openpilot Unavailable"
-msgstr ""
+msgstr "openpilot Indisponível"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:155
#, python-format
@@ -858,6 +917,17 @@ msgid ""
"some turns. The Experimental mode logo will also be shown in the top right "
"corner."
msgstr ""
+"o openpilot dirige por padrão no modo chill. O Modo Experimental habilita "
+"recursos em nível alpha que não estão prontos para o modo chill. Os recursos "
+"experimentais são listados abaixo:
Controle Longitudinal End-to-End
"
+"
Permita que o modelo de condução controle o acelerador e os freios. O "
+"openpilot dirigirá como acha que um humano faria, incluindo parar em sinais e "
+"semáforos vermelhos. Como o modelo decide a velocidade, a velocidade definida "
+"atuará apenas como limite superior. Este é um recurso de qualidade alpha; "
+"erros devem ser esperados.
Nova Visualização de Condução
A "
+"visualização de condução mudará para a câmera grande-angular voltada para a "
+"estrada em baixas velocidades para mostrar melhor algumas curvas. O logotipo "
+"do Modo Experimental também será exibido no canto superior direito."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/firehose.py:20
#, python-format
@@ -868,11 +938,16 @@ msgid ""
"openpilot's driving models. More data means bigger models, which means "
"better Experimental Mode."
msgstr ""
+"o openpilot aprende a dirigir observando humanos, como você, dirigirem.\n"
+"\n"
+"O Modo Firehose permite maximizar seus envios de dados de treinamento para "
+"melhorar os modelos de condução do openpilot. Mais dados significam modelos "
+"maiores, o que significa um Modo Experimental melhor."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:180
#, python-format
msgid "openpilot longitudinal control may come in a future update."
-msgstr ""
+msgstr "o controle longitudinal do openpilot pode vir em uma atualização futura."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:27
#, python-format
@@ -880,63 +955,65 @@ msgid ""
"openpilot requires the device to be mounted within 4° left or right and "
"within 5° up or 9° down."
msgstr ""
+"o openpilot requer que o dispositivo seja montado dentro de 4° para a esquerda "
+"ou direita e dentro de 5° para cima ou 9° para baixo."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:116
#, python-format
msgid "up to date, last checked never"
-msgstr ""
+msgstr "atualizado, última verificação: nunca"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:114
#, python-format
msgid "up to date, last checked {}"
-msgstr ""
+msgstr "atualizado, última verificação: {}"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:108
#, python-format
msgid "update available"
-msgstr ""
+msgstr "atualização disponível"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/home.py:169
#, python-format
msgid "{} ALERT"
msgid_plural "{} ALERTS"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "{} ALERTA"
+msgstr[1] "{} ALERTAS"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:39
#, python-format
msgid "{} day ago"
msgid_plural "{} days ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "{} dia atrás"
+msgstr[1] "{} dias atrás"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:36
#, python-format
msgid "{} hour ago"
msgid_plural "{} hours ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "{} hora atrás"
+msgstr[1] "{} horas atrás"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:33
#, python-format
msgid "{} minute ago"
msgid_plural "{} minutes ago"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "{} minuto atrás"
+msgstr[1] "{} minutos atrás"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/firehose.py:110
#, python-format
msgid "{} segment of your driving is in the training dataset so far."
msgid_plural "{} segment of your driving is in the training dataset so far."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "{} segmento da sua condução está no conjunto de treinamento até agora."
+msgstr[1] "{} segmentos da sua condução estão no conjunto de treinamento até agora."
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:62
#, python-format
msgid "✓ SUBSCRIBED"
-msgstr ""
+msgstr "✓ ASSINADO"
#: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:22
#, python-format
msgid "🔥 Firehose Mode 🔥"
-msgstr ""
+msgstr "🔥 Modo Firehose 🔥"