Multilang: update ja translation. (#35655)

* 日本語訳、追加&調整。

* 調整。
pull/35657/head
programanichiro 7 days ago committed by GitHub
parent 2b8a956f41
commit 2a5c628d86
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194
  1. 22
      selfdrive/ui/translations/main_ja.ts

@ -318,21 +318,25 @@
<source> <source>
Steering lag calibration is %1% complete.</source> Steering lag calibration is %1% complete.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>
%1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source> <source>
Steering lag calibration is complete.</source> Steering lag calibration is complete.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>
</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source> Steering torque response calibration is %1% complete.</source> <source> Steering torque response calibration is %1% complete.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>%1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source> Steering torque response calibration is complete.</source> <source> Steering torque response calibration is complete.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation></translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -808,13 +812,15 @@ This may take up to a minute.</source>
</message> </message>
<message> <message>
<source>WARNING: Custom Software</source> <source>WARNING: Custom Software</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>警告: カスタムソフトウェア</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Use caution when installing third-party software. Third-party software has not been tested by comma, and may cause damage to your device and/or vehicle. <source>Use caution when installing third-party software. Third-party software has not been tested by comma, and may cause damage to your device and/or vehicle.
If you&apos;d like to proceed, use https://flash.comma.ai to restore your device to a factory state later.</source> If you&apos;d like to proceed, use https://flash.comma.ai to restore your device to a factory state later.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>commaによってテストされておらず
https://flash.comma.ai を使用してください。</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1163,11 +1169,11 @@ If you&apos;d like to proceed, use https://flash.comma.ai to restore your device
</message> </message>
<message> <message>
<source>Record and Upload Microphone Audio</source> <source>Record and Upload Microphone Audio</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Record and store microphone audio while driving. The audio will be included in the dashcam video in comma connect.</source> <source>Record and store microphone audio while driving. The audio will be included in the dashcam video in comma connect.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation> comma connect </translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>

Loading…
Cancel
Save