|
|
|
@ -132,19 +132,19 @@ |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Driver Camera</source> |
|
|
|
|
<translation>Câmera voltada para o Motorista</translation> |
|
|
|
|
<translation>Câmera do Motorista</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>PREVIEW</source> |
|
|
|
|
<translation>PREVISUAL</translation> |
|
|
|
|
<translation>VER</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Preview the driver facing camera to ensure that driver monitoring has good visibility. (vehicle must be off)</source> |
|
|
|
|
<translation>Pré-visualizar a câmera voltada para o motorista para garantir que monitor tem uma boa visibilidade (veículo precisa estar desligado)</translation> |
|
|
|
|
<translation>Pré-visualizar a câmera voltada para o motorista para garantir que o monitoramento do sistema tenha uma boa visibilidade (veículo precisa estar desligado)</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Reset Calibration</source> |
|
|
|
|
<translation>Resetar Calibragem</translation> |
|
|
|
|
<translation>Reinicializar Calibragem</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>RESET</source> |
|
|
|
@ -200,7 +200,7 @@ |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>openpilot requires the device to be mounted within 4° left or right and within 5° up or 8° down. openpilot is continuously calibrating, resetting is rarely required.</source> |
|
|
|
|
<translation>o openpilot requer que o dispositivo seja montado dentro de 4° esquerda ou direita e dentro de 5° para cima ou 8° para baixo. o openpilot está continuamente calibrando, resetar raramente é necessário.</translation> |
|
|
|
|
<translation>O openpilot requer que o dispositivo seja montado dentro de 4° esquerda ou direita e dentro de 5° para cima ou 8° para baixo. O openpilot está continuamente calibrando, resetar raramente é necessário.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source> Your device is pointed %1° %2 and %3° %4.</source> |
|
|
|
@ -389,7 +389,7 @@ |
|
|
|
|
<source>Get turn-by-turn directions displayed and more with a comma |
|
|
|
|
prime subscription. Sign up now: https://connect.comma.ai</source>
|
|
|
|
|
<translation>Obtenha instruções passo a passo exibidas e muito mais com |
|
|
|
|
uma assinatura prime Inscreva-se agora: https://connect.comma.ai</translation>
|
|
|
|
|
uma assinatura prime. Inscreva-se agora: https://connect.comma.ai</translation>
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>No home |
|
|
|
@ -502,7 +502,7 @@ trabalho definido</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Become a comma prime member at connect.comma.ai</source> |
|
|
|
|
<translation>Torne-se um membro comma prime em connect.comma.ai</translation> |
|
|
|
|
<translation>Seja um membro comma prime em connect.comma.ai</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>PRIME FEATURES:</source> |
|
|
|
@ -514,11 +514,11 @@ trabalho definido</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>1 year of storage</source> |
|
|
|
|
<translation>1 ano de armazenamento</translation> |
|
|
|
|
<translation>1 ano na nuvem</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Developer perks</source> |
|
|
|
|
<translation>Benefícios para desenvolvedor</translation> |
|
|
|
|
<translation>Benefícios para devs</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -835,7 +835,7 @@ trabalho definido</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Current Version</source> |
|
|
|
|
<translation>Versao Atual</translation> |
|
|
|
|
<translation>Versão Atual</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Download</source> |
|
|
|
@ -863,11 +863,11 @@ trabalho definido</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>UNINSTALL</source> |
|
|
|
|
<translation>DESINSTAL</translation> |
|
|
|
|
<translation>REMOVER</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Uninstall %1</source> |
|
|
|
|
<translation>Desintalar o %1</translation> |
|
|
|
|
<translation>Desinstalar o %1</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Are you sure you want to uninstall?</source> |
|
|
|
@ -987,7 +987,7 @@ trabalho definido</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Disengage on Accelerator Pedal</source> |
|
|
|
|
<translation>Desacionar Com Pedal Do Acelerador</translation> |
|
|
|
|
<translation>Desacionar com Pedal do Acelerador</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>When enabled, pressing the accelerator pedal will disengage openpilot.</source> |
|
|
|
@ -995,7 +995,7 @@ trabalho definido</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Show ETA in 24h Format</source> |
|
|
|
|
<translation>Mostrar ETA em formato 24h</translation> |
|
|
|
|
<translation>Mostrar ETA em Formato 24h</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<source>Use 24h format instead of am/pm</source> |
|
|
|
|