|
|
|
@ -29,12 +29,12 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/networking.cc" line="129"/> |
|
|
|
|
<source>Enable Tethering</source> |
|
|
|
|
<translation>Ativar Theter</translation> |
|
|
|
|
<translation>Ativar Tether</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/networking.cc" line="134"/> |
|
|
|
|
<source>Tethering Password</source> |
|
|
|
|
<translation>Senha Thetering</translation> |
|
|
|
|
<translation>Senha Tethering</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/networking.cc" line="134"/> |
|
|
|
@ -45,12 +45,12 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/networking.cc" line="136"/> |
|
|
|
|
<source>Enter new tethering password</source> |
|
|
|
|
<translation>Insira nova senha thetering</translation> |
|
|
|
|
<translation>Insira nova senha tethering</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/networking.cc" line="144"/> |
|
|
|
|
<source>IP Address</source> |
|
|
|
|
<translation>IP Endereço</translation> |
|
|
|
|
<translation>Endereço IP</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/networking.cc" line="153"/> |
|
|
|
@ -125,7 +125,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="105"/> |
|
|
|
|
<source>Driver Camera</source> |
|
|
|
|
<translation>Câmera Motorista</translation> |
|
|
|
|
<translation>Câmera voltada para o Motorista</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="105"/> |
|
|
|
@ -140,7 +140,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="110"/> |
|
|
|
|
<source>Reset Calibration</source> |
|
|
|
|
<translation>Limpar Calibragem</translation> |
|
|
|
|
<translation>Resetar Calibragem</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="110"/> |
|
|
|
@ -150,7 +150,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="113"/> |
|
|
|
|
<source>Are you sure you want to reset calibration?</source> |
|
|
|
|
<translation>Tem certeza que quer limpar calibragem?</translation> |
|
|
|
|
<translation>Tem certeza que quer resetar a calibragem?</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="120"/> |
|
|
|
@ -165,7 +165,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="120"/> |
|
|
|
|
<source>Review the rules, features, and limitations of openpilot</source> |
|
|
|
|
<translation>Revisar regras, features e limitações do openpilot</translation> |
|
|
|
|
<translation>Revisar regras, aprimoramentos e limitações do openpilot</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="122"/> |
|
|
|
@ -210,7 +210,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="187"/> |
|
|
|
|
<source>openpilot requires the device to be mounted within 4° left or right and within 5° up or 8° down. openpilot is continuously calibrating, resetting is rarely required.</source> |
|
|
|
|
<translation>o openpilot requer que o dispositivo seja montado dentro de 4° esquerda ou direita e dentro de 5° para cima ou 8° para baixo. o openpilot está continuamente calibrando, a redefinição raramente é necessária.</translation> |
|
|
|
|
<translation>o openpilot requer que o dispositivo seja montado dentro de 4° esquerda ou direita e dentro de 5° para cima ou 8° para baixo. o openpilot está continuamente calibrando, resetar raramente é necessário.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="198"/> |
|
|
|
@ -296,7 +296,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/driverview.cc" line="55"/> |
|
|
|
|
<source>camera starting</source> |
|
|
|
|
<translation>camera iniciando</translation> |
|
|
|
|
<translation>câmera iniciando</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -416,7 +416,7 @@ |
|
|
|
|
<source>Get turn-by-turn directions displayed and more with a comma |
|
|
|
|
prime subscription. Sign up now: https://connect.comma.ai</source>
|
|
|
|
|
<translation>Obtenha instruções passo a passo exibidas e muito mais com
|
|
|
|
|
uma assinatura prime Increva-se agora:https://connect.comma.ai</translation>
|
|
|
|
|
uma assinatura prime Inscreva-se agora: https://connect.comma.ai</translation>
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/maps/map_settings.cc" line="164"/> |
|
|
|
@ -429,7 +429,7 @@ residência definido</translation> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/maps/map_settings.cc" line="169"/> |
|
|
|
|
<source>No work |
|
|
|
|
location set</source> |
|
|
|
|
<translation>Sem local |
|
|
|
|
<translation>Sem local de |
|
|
|
|
trabalho definido</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
@ -542,7 +542,7 @@ trabalho definido</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/widgets/prime.cc" line="86"/> |
|
|
|
|
<source>Pair your device to your comma account</source> |
|
|
|
|
<translation>Pareie seu dispositivo a sua conta comma</translation> |
|
|
|
|
<translation>Pareie seu dispositivo à sua conta comma</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/widgets/prime.cc" line="97"/> |
|
|
|
@ -557,7 +557,7 @@ trabalho definido</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/widgets/prime.cc" line="99"/> |
|
|
|
|
<source>Bookmark connect.comma.ai to your home screen to use it like an app</source> |
|
|
|
|
<translation>Salve connect.comma.ai como sua página inicial para utilizar com um app</translation> |
|
|
|
|
<translation>Salve connect.comma.ai como sua página inicial para utilizar como um app</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -575,7 +575,7 @@ trabalho definido</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/widgets/prime.cc" line="199"/> |
|
|
|
|
<source>PRIME FEATURES:</source> |
|
|
|
|
<translation>PRIME FEATURES:</translation> |
|
|
|
|
<translation>APRIMORAMENTOS PRIME:</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/widgets/prime.cc" line="204"/> |
|
|
|
@ -1146,7 +1146,7 @@ trabalho definido</translation> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/onboarding.cc" line="111"/> |
|
|
|
|
<source>Scroll to accept</source> |
|
|
|
|
<translation>Role para aceitar</translation> |
|
|
|
|
<translation>Role a tela para aceitar</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/onboarding.cc" line="126"/> |