|
|
@ -555,15 +555,15 @@ |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>24/7 LTE connectivity</source> |
|
|
|
<source>24/7 LTE connectivity</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>24/7 LTE 連線</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Turn-by-turn navigation</source> |
|
|
|
<source>Turn-by-turn navigation</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>導航功能</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>1 year of drive storage</source> |
|
|
|
<source>1 year of drive storage</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>一年的行駛記錄儲存空間</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
@ -1115,23 +1115,23 @@ This may take up to a minute.</source> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>End-to-End Longitudinal Control is currently unavailable on this car since the car's stock ACC is used for longitudinal control.</source> |
|
|
|
<source>End-to-End Longitudinal Control is currently unavailable on this car since the car's stock ACC is used for longitudinal control.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>目前這輛車無法使用端到端縱向控制,因為車輛使用原廠ACC (自適應巡航控制系統) 進行縱向控制。</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>An alpha version of openpilot longitudinal control can be tested, along with End-to-End Longitudinal Control, on non-release branches.</source> |
|
|
|
<source>An alpha version of openpilot longitudinal control can be tested, along with End-to-End Longitudinal Control, on non-release branches.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>在非發佈版本的分支上,可以測試 openpilot 縱向控制的 Alpha 版本,包括端到端的縱向控制。</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Enable experimental longitudinal control to use End-to-End Longitudinal Control.</source> |
|
|
|
<source>Enable experimental longitudinal control to use End-to-End Longitudinal Control.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>啟用實驗性縱向控制以使用端到端縱向控制。</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>When navigation has a destination, openpilot will input the map information into the model. This generally improves behavior and allows openpilot to keep left or right appropriately at forks/exits and take turns. Lane change behavior is unchanged and still activated by the driver. This is an alpha quality feature; mistakes should be expected.</source> |
|
|
|
<source>When navigation has a destination, openpilot will input the map information into the model. This generally improves behavior and allows openpilot to keep left or right appropriately at forks/exits and take turns. Lane change behavior is unchanged and still activated by the driver. This is an alpha quality feature; mistakes should be expected.</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>當導航有設定目的地時,openpilot 將會把地圖導航信息輸入模型。這通常會改善 openpilot 的行駛路徑使它能夠在分歧處/出口適當地靠左或靠右,並進行轉彎。車道變換行為保持不變,仍由駕駛員手動執行。這是一個 Alpha 版本的功能,請保持心理準備隨時有可能會出現錯誤。</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<message> |
|
|
|
<source>Navigate on openpilot</source> |
|
|
|
<source>Navigate on openpilot</source> |
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation> |
|
|
|
<translation>openpilot 自動輔助駕駛</translation> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</message> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
</context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|
<context> |
|
|
|