diff --git a/selfdrive/ui/translations/app_es.po b/selfdrive/ui/translations/app_es.po index 49d1c21b50..bbeb54ff0f 100644 --- a/selfdrive/ui/translations/app_es.po +++ b/selfdrive/ui/translations/app_es.po @@ -20,37 +20,37 @@ msgstr "" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:123 #, python-format msgid " Changing this setting will restart openpilot if the car is powered on." -msgstr "" +msgstr " Cambiar esta configuración reiniciará openpilot si el coche está encendido." #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:43 #, python-format msgid "--" -msgstr "" +msgstr "--" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:47 #, python-format msgid "1 year of drive storage" -msgstr "" +msgstr "1 año de almacenamiento de conducción" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:47 #, python-format msgid "24/7 LTE connectivity" -msgstr "" +msgstr "Conectividad LTE 24/7" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:46 #, python-format msgid "2G" -msgstr "" +msgstr "2G" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:47 #, python-format msgid "3G" -msgstr "" +msgstr "3G" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:49 #, python-format msgid "5G" -msgstr "" +msgstr "5G" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:23 #, python-format @@ -62,11 +62,17 @@ msgid "" "Experimental mode is recommended when enabling openpilot longitudinal " "control alpha." msgstr "" +"ADVERTENCIA: el control longitudinal de openpilot está en alpha para este " +"coche y deshabilitará el Frenado Automático de Emergencia (AEB).

En " +"este coche, openpilot usa por defecto el ACC integrado del coche en lugar del " +"control longitudinal de openpilot. Activa esto para cambiar al control " +"longitudinal de openpilot. Se recomienda activar el modo Experimental al " +"habilitar el control longitudinal de openpilot (alpha)." #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/firehose.py:137 #, python-format msgid "ACTIVE" -msgstr "" +msgstr "ACTIVO" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:15 #, python-format @@ -74,31 +80,34 @@ msgid "" "ADB (Android Debug Bridge) allows connecting to your device over USB or over " "the network. See https://docs.comma.ai/how-to/connect-to-comma for more info." msgstr "" +"ADB (Android Debug Bridge) permite conectar tu dispositivo por USB o por la " +"red. Consulta https://docs.comma.ai/how-to/connect-to-comma para más " +"información." #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:30 #, python-format msgid "ADD" -msgstr "" +msgstr "AÑADIR" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py:110 #, python-format msgid "Acknowledge Excessive Actuation" -msgstr "" +msgstr "Reconocer actuación excesiva" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:98 #, python-format msgid "Aggressive" -msgstr "" +msgstr "Agresivo" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:116 #, python-format msgid "Agree" -msgstr "" +msgstr "Aceptar" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:70 #, python-format msgid "Always-On Driver Monitoring" -msgstr "" +msgstr "Supervisión del conductor siempre activa" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:183 #, python-format @@ -106,46 +115,48 @@ msgid "" "An alpha version of openpilot longitudinal control can be tested, along with " "Experimental mode, on non-release branches." msgstr "" +"Se puede probar una versión alpha del control longitudinal de openpilot, junto " +"con el modo Experimental, en ramas que no son de lanzamiento." #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:193 #, python-format msgid "Are you sure you want to power off?" -msgstr "" +msgstr "¿Seguro que quieres apagar?" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:181 #, python-format msgid "Are you sure you want to reboot?" -msgstr "" +msgstr "¿Seguro que quieres reiniciar?" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:126 #, python-format msgid "Are you sure you want to reset calibration?" -msgstr "" +msgstr "¿Seguro que quieres restablecer la calibración?" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:158 #, python-format msgid "Are you sure you want to uninstall?" -msgstr "" +msgstr "¿Seguro que quieres desinstalar?" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:147 #, python-format msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Atrás" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:38 #, python-format msgid "Become a comma prime member at connect.comma.ai" -msgstr "" +msgstr "Hazte miembro de comma prime en connect.comma.ai" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py:130 #, python-format msgid "Bookmark connect.comma.ai to your home screen to use it like an app" -msgstr "" +msgstr "Añade connect.comma.ai a tu pantalla de inicio para usarlo como una app" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:68 #, python-format msgid "CHANGE" -msgstr "" +msgstr "CAMBIAR" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:49 #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:106 @@ -153,12 +164,12 @@ msgstr "" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:142 #, python-format msgid "CHECK" -msgstr "" +msgstr "COMPROBAR" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/exp_mode_button.py:50 #, python-format msgid "CHILL MODE ON" -msgstr "" +msgstr "MODO CHILL ACTIVADO" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:73 #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:134 @@ -166,142 +177,142 @@ msgstr "" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:138 #, python-format msgid "CONNECT" -msgstr "" +msgstr "CONECTAR" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:68 #, python-format msgid "Change Language" -msgstr "" +msgstr "Cambiar idioma" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py:129 #, python-format msgid "Click \"add new device\" and scan the QR code on the right" -msgstr "" +msgstr "Haz clic en \"añadir nuevo dispositivo\" y escanea el código QR de la derecha" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py:105 #, python-format msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Cerrar" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:48 #, python-format msgid "Current Version" -msgstr "" +msgstr "Versión actual" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:109 #, python-format msgid "DOWNLOAD" -msgstr "" +msgstr "DESCARGAR" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:115 #, python-format msgid "Decline" -msgstr "" +msgstr "Rechazar" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:148 #, python-format msgid "Decline, uninstall openpilot" -msgstr "" +msgstr "Rechazar, desinstalar openpilot" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:67 #, python-format msgid "Developer" -msgstr "" +msgstr "Desarrollador" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:62 #, python-format msgid "Device" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:58 #, python-format msgid "Disengage on Accelerator Pedal" -msgstr "" +msgstr "Desactivar con el pedal del acelerador" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:190 #, python-format msgid "Disengage to Power Off" -msgstr "" +msgstr "Desactivar para apagar" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:178 #, python-format msgid "Disengage to Reboot" -msgstr "" +msgstr "Desactivar para reiniciar" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:110 #, python-format msgid "Disengage to Reset Calibration" -msgstr "" +msgstr "Desactivar para restablecer la calibración" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:32 #, python-format msgid "Display speed in km/h instead of mph." -msgstr "" +msgstr "Mostrar la velocidad en km/h en lugar de mph." #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:61 #, python-format msgid "Dongle ID" -msgstr "" +msgstr "ID del dongle" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:49 #, python-format msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Descargar" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:64 #, python-format msgid "Driver Camera" -msgstr "" +msgstr "Cámara del conductor" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:96 #, python-format msgid "Driving Personality" -msgstr "" +msgstr "Estilo de conducción" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:138 #, python-format msgid "ERROR" -msgstr "" +msgstr "ERROR" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:45 #, python-format msgid "ETH" -msgstr "" +msgstr "ETH" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/exp_mode_button.py:50 #, python-format msgid "EXPERIMENTAL MODE ON" -msgstr "" +msgstr "MODO EXPERIMENTAL ACTIVADO" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:225 #, python-format msgid "Enable" -msgstr "" +msgstr "Activar" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:38 #, python-format msgid "Enable ADB" -msgstr "" +msgstr "Activar ADB" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:64 #, python-format msgid "Enable Lane Departure Warnings" -msgstr "" +msgstr "Activar advertencias de salida de carril" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:47 #, python-format msgid "Enable SSH" -msgstr "" +msgstr "Activar SSH" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:30 #, python-format msgid "Enable driver monitoring even when openpilot is not engaged." -msgstr "" +msgstr "Activar la supervisión del conductor incluso cuando openpilot no esté activado." #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:46 #, python-format msgid "Enable openpilot" -msgstr "" +msgstr "Activar openpilot" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:186 #, python-format @@ -309,16 +320,18 @@ msgid "" "Enable the openpilot longitudinal control (alpha) toggle to allow " "Experimental mode." msgstr "" +"Activa el interruptor de control longitudinal de openpilot (alpha) para " +"permitir el modo Experimental." #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:89 #, python-format msgid "Enter your GitHub username" -msgstr "" +msgstr "Introduce tu nombre de usuario de GitHub" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:52 #, python-format msgid "Experimental Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo experimental" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:178 #, python-format @@ -326,21 +339,23 @@ msgid "" "Experimental mode is currently unavailable on this car since the car's stock " "ACC is used for longitudinal control." msgstr "" +"El modo experimental no está disponible actualmente en este coche, ya que se " +"usa el ACC de fábrica para el control longitudinal." #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:44 #, python-format msgid "Finish Setup" -msgstr "" +msgstr "Finalizar configuración" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:66 #, python-format msgid "Firehose" -msgstr "" +msgstr "Firehose" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/firehose.py:18 #, python-format msgid "Firehose Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo Firehose" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/firehose.py:25 #, python-format @@ -366,152 +381,171 @@ msgid "" "Does it matter which software I run? Yes, only upstream openpilot (and " "particular forks) are able to be used for training." msgstr "" +"Para la máxima efectividad, lleva tu dispositivo al interior y conéctalo " +"semanalmente a un buen adaptador USB‑C y Wi‑Fi.\n" +"\n" +"El Modo Firehose también puede funcionar mientras conduces si está conectado a " +"un hotspot o a una SIM ilimitada.\n" +"\n" +"\n" +"Preguntas frecuentes\n" +"\n" +"¿Importa cómo o dónde conduzco? No, conduce como normalmente lo harías.\n" +"\n" +"¿Se suben todos mis segmentos en el Modo Firehose? No, seleccionamos un " +"subconjunto de tus segmentos.\n" +"\n" +"¿Qué es un buen adaptador USB‑C? Cualquier cargador rápido de teléfono o " +"laptop sirve.\n" +"\n" +"¿Importa qué software ejecuto? Sí, solo openpilot upstream (y forks " +"particulares) pueden usarse para entrenamiento." #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:71 #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:125 #, python-format msgid "GOOD" -msgstr "" +msgstr "BUENO" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py:128 #, python-format msgid "Go to https://connect.comma.ai on your phone" -msgstr "" +msgstr "Ve a https://connect.comma.ai en tu teléfono" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:129 #, python-format msgid "HIGH" -msgstr "" +msgstr "ALTO" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/firehose.py:139 #, python-format msgid "INACTIVE: connect to an unmetered network" -msgstr "" +msgstr "INACTIVO: conéctate a una red sin límites" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:52 #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:131 #, python-format msgid "INSTALL" -msgstr "" +msgstr "INSTALAR" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:52 #, python-format msgid "Install Update" -msgstr "" +msgstr "Instalar actualización" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:55 #, python-format msgid "Joystick Debug Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo de depuración de joystick" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:29 #, python-format msgid "LOADING" -msgstr "" +msgstr "CARGANDO" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:48 #, python-format msgid "LTE" -msgstr "" +msgstr "LTE" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:63 #, python-format msgid "Longitudinal Maneuver Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo de maniobra longitudinal" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/hud_renderer.py:148 #, python-format msgid "MAX" -msgstr "" +msgstr "MÁX" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:75 #, python-format msgid "" "Maximize your training data uploads to improve openpilot's driving models." -msgstr "" +msgstr "Maximiza tus cargas de datos de entrenamiento para mejorar los modelos de conducción de openpilot." #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:142 #, python-format msgid "NO" -msgstr "" +msgstr "NO" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:63 #, python-format msgid "Network" -msgstr "" +msgstr "Red" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:114 #, python-format msgid "No SSH keys found" -msgstr "" +msgstr "No se encontraron claves SSH" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:126 #, python-format, python-brace-format msgid "No SSH keys found for user '{username}'" -msgstr "" +msgstr "No se encontraron claves SSH para el usuario '{username}'" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py:18 #, python-format msgid "No release notes available." -msgstr "" +msgstr "No hay notas de versión disponibles." #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:73 #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:134 #, python-format msgid "OFFLINE" -msgstr "" +msgstr "SIN CONEXIÓN" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:127 #, python-format msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:72 #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:136 #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:144 #, python-format msgid "ONLINE" -msgstr "" +msgstr "EN LÍNEA" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:20 #, python-format msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Abrir" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:52 #, python-format msgid "PAIR" -msgstr "" +msgstr "EMPAREJAR" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:142 #, python-format msgid "PANDA" -msgstr "" +msgstr "PANDA" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:64 #, python-format msgid "PREVIEW" -msgstr "" +msgstr "VISTA PREVIA" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:44 #, python-format msgid "PRIME FEATURES:" -msgstr "" +msgstr "FUNCIONES PRIME:" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:52 #, python-format msgid "Pair Device" -msgstr "" +msgstr "Emparejar dispositivo" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:19 #, python-format msgid "Pair device" -msgstr "" +msgstr "Emparejar dispositivo" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py:103 #, python-format msgid "Pair your device to your comma account" -msgstr "" +msgstr "Empareja tu dispositivo con tu cuenta de comma" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:48 #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:25 @@ -520,17 +554,19 @@ msgid "" "Pair your device with comma connect (connect.comma.ai) and claim your comma " "prime offer." msgstr "" +"Empareja tu dispositivo con comma connect (connect.comma.ai) y reclama tu " +"oferta de comma prime." #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:91 #, python-format msgid "Please connect to Wi-Fi to complete initial pairing" -msgstr "" +msgstr "Conéctate a Wi‑Fi para completar el emparejamiento inicial" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:58 #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:193 #, python-format msgid "Power Off" -msgstr "" +msgstr "Apagar" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:26 #, python-format @@ -538,42 +574,45 @@ msgid "" "Preview the driver facing camera to ensure that driver monitoring has good " "visibility. (vehicle must be off)" msgstr "" +"Previsualiza la cámara hacia el conductor para asegurarte de que la " +"supervisión del conductor tenga buena visibilidad. (el vehículo debe estar " +"apagado)" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/pairing_dialog.py:161 #, python-format msgid "QR Code Error" -msgstr "" +msgstr "Error de código QR" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:31 #, python-format msgid "REMOVE" -msgstr "" +msgstr "ELIMINAR" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:55 #, python-format msgid "RESET" -msgstr "" +msgstr "RESTABLECER" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:66 #, python-format msgid "REVIEW" -msgstr "" +msgstr "REVISAR" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:58 #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:181 #, python-format msgid "Reboot" -msgstr "" +msgstr "Reiniciar" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:66 #, python-format msgid "Reboot Device" -msgstr "" +msgstr "Reiniciar dispositivo" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py:113 #, python-format msgid "Reboot and Update" -msgstr "" +msgstr "Reiniciar y actualizar" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:27 #, python-format @@ -582,16 +621,19 @@ msgid "" "detected lane line without a turn signal activated while driving over 31 mph " "(50 km/h)." msgstr "" +"Recibe alertas para volver al carril cuando tu vehículo se desvíe sobre una " +"línea de carril detectada sin la direccional activada mientras conduces a más " +"de 31 mph (50 km/h)." #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:76 #, python-format msgid "Record and Upload Driver Camera" -msgstr "" +msgstr "Grabar y subir cámara del conductor" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:82 #, python-format msgid "Record and Upload Microphone Audio" -msgstr "" +msgstr "Grabar y subir audio del micrófono" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:33 #, python-format @@ -599,71 +641,73 @@ msgid "" "Record and store microphone audio while driving. The audio will be included " "in the dashcam video in comma connect." msgstr "" +"Grabar y almacenar audio del micrófono mientras conduces. El audio se " +"incluirá en el video de la dashcam en comma connect." #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:67 #, python-format msgid "Regulatory" -msgstr "" +msgstr "Reglamentario" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:98 #, python-format msgid "Relaxed" -msgstr "" +msgstr "Relajado" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:47 #, python-format msgid "Remote access" -msgstr "" +msgstr "Acceso remoto" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:47 #, python-format msgid "Remote snapshots" -msgstr "" +msgstr "Capturas remotas" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/ssh_key.py:123 #, python-format msgid "Request timed out" -msgstr "" +msgstr "Se agotó el tiempo de espera de la solicitud" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:126 #, python-format msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Restablecer" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:55 #, python-format msgid "Reset Calibration" -msgstr "" +msgstr "Restablecer calibración" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:66 #, python-format msgid "Review Training Guide" -msgstr "" +msgstr "Revisar guía de entrenamiento" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:28 #, python-format msgid "Review the rules, features, and limitations of openpilot" -msgstr "" +msgstr "Revisa las reglas, funciones y limitaciones de openpilot" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:62 #, python-format msgid "Serial" -msgstr "" +msgstr "Número de serie" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/offroad_alerts.py:107 #, python-format msgid "Snooze Update" -msgstr "" +msgstr "Posponer actualización" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:65 #, python-format msgid "Software" -msgstr "" +msgstr "Software" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:98 #, python-format msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Estándar" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:22 #, python-format @@ -673,17 +717,22 @@ msgid "" "openpilot will stay further away from lead cars. On supported cars, you can " "cycle through these personalities with your steering wheel distance button." msgstr "" +"Se recomienda Estándar. En modo agresivo, openpilot seguirá más de cerca a los " +"coches delanteros y será más agresivo con el acelerador y el freno. En modo " +"relajado, openpilot se mantendrá más lejos de los coches delanteros. En coches " +"compatibles, puedes cambiar entre estas personalidades con el botón de " +"distancia del volante." #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:59 #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:65 #, python-format msgid "System Unresponsive" -msgstr "" +msgstr "Sistema sin respuesta" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:58 #, python-format msgid "TAKE CONTROL IMMEDIATELY" -msgstr "" +msgstr "TOME EL CONTROL INMEDIATAMENTE" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:71 #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:125 @@ -691,42 +740,42 @@ msgstr "" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:129 #, python-format msgid "TEMP" -msgstr "" +msgstr "TEMP" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/settings.py:64 #, python-format msgid "Toggles" -msgstr "" +msgstr "Interruptores" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:70 #, python-format msgid "UNINSTALL" -msgstr "" +msgstr "DESINSTALAR" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/home.py:155 #, python-format msgid "UPDATE" -msgstr "" +msgstr "ACTUALIZAR" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:158 #, python-format msgid "Uninstall" -msgstr "" +msgstr "Desinstalar" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:117 #, python-format msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Desconocido" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:47 #, python-format msgid "Updates are only downloaded while the car is off." -msgstr "" +msgstr "Las actualizaciones solo se descargan cuando el coche está apagado." #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:33 #, python-format msgid "Upgrade Now" -msgstr "" +msgstr "Mejorar ahora" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:31 #, python-format @@ -734,11 +783,13 @@ msgid "" "Upload data from the driver facing camera and help improve the driver " "monitoring algorithm." msgstr "" +"Sube datos de la cámara orientada al conductor y ayuda a mejorar el algoritmo " +"de supervisión del conductor." #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:88 #, python-format msgid "Use Metric System" -msgstr "" +msgstr "Usar sistema métrico" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:17 #, python-format @@ -746,22 +797,25 @@ msgid "" "Use the openpilot system for adaptive cruise control and lane keep driver " "assistance. Your attention is required at all times to use this feature." msgstr "" +"Usa el sistema openpilot para control de crucero adaptativo y asistencia de " +"mantenimiento de carril. Tu atención se requiere en todo momento para usar " +"esta función." #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:72 #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:144 #, python-format msgid "VEHICLE" -msgstr "" +msgstr "VEHÍCULO" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:67 #, python-format msgid "VIEW" -msgstr "" +msgstr "VER" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:52 #, python-format msgid "Waiting to start" -msgstr "" +msgstr "Esperando para iniciar" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:19 #, python-format @@ -770,26 +824,30 @@ msgid "" "Never enter a GitHub username other than your own. A comma employee will " "NEVER ask you to add their GitHub username." msgstr "" +"Advertencia: Esto otorga acceso SSH a todas las claves públicas en tu " +"configuración de GitHub. Nunca introduzcas un nombre de usuario de GitHub que " +"no sea el tuyo. Un empleado de comma NUNCA te pedirá que agregues su nombre " +"de usuario de GitHub." #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:111 #, python-format msgid "Welcome to openpilot" -msgstr "" +msgstr "Bienvenido a openpilot" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:20 #, python-format msgid "When enabled, pressing the accelerator pedal will disengage openpilot." -msgstr "" +msgstr "Cuando está activado, al presionar el pedal del acelerador se desactivará openpilot." #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/sidebar.py:44 #, python-format msgid "Wi-Fi" -msgstr "" +msgstr "Wi‑Fi" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:145 #, python-format msgid "You must accept the Terms and Conditions in order to use openpilot." -msgstr "" +msgstr "Debes aceptar los Términos y Condiciones para poder usar openpilot." #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/onboarding.py:112 #, python-format @@ -797,51 +855,53 @@ msgid "" "You must accept the Terms and Conditions to use openpilot. Read the latest " "terms at https://comma.ai/terms before continuing." msgstr "" +"Debes aceptar los Términos y Condiciones para usar openpilot. Lee los términos " +"más recientes en https://comma.ai/terms antes de continuar." #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/driver_camera_dialog.py:34 #, python-format msgid "camera starting" -msgstr "" +msgstr "iniciando cámara" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:63 #, python-format msgid "comma prime" -msgstr "" +msgstr "comma prime" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:105 #, python-format msgid "failed to check for update" -msgstr "" +msgstr "Error al buscar actualizaciones" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/hud_renderer.py:177 #, python-format msgid "km/h" -msgstr "" +msgstr "km/h" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/hud_renderer.py:177 #, python-format msgid "mph" -msgstr "" +msgstr "mph" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:19 #, python-format msgid "never" -msgstr "" +msgstr "nunca" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:30 #, python-format msgid "now" -msgstr "" +msgstr "ahora" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/developer.py:70 #, python-format msgid "openpilot Longitudinal Control (Alpha)" -msgstr "" +msgstr "Control longitudinal de openpilot (Alpha)" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/onroad/alert_renderer.py:51 #, python-format msgid "openpilot Unavailable" -msgstr "" +msgstr "openpilot no disponible" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:155 #, python-format @@ -858,6 +918,20 @@ msgid "" "some turns. The Experimental mode logo will also be shown in the top right " "corner." msgstr "" +"openpilot conduce por defecto en modo chill. El modo Experimental habilita " +"funciones de nivel alpha que no están listas para el modo chill. Las funciones " +"experimentales se enumeran a continuación:

Control longitudinal de " +"extremo a extremo


Deja que el modelo de conducción controle el " +"acelerador y los frenos. openpilot conducirá como piensa que lo haría un " +"humano, incluyendo detenerse en luces rojas y señales de alto. Dado que el " +"modelo decide la velocidad a la que conducir, la velocidad establecida solo " +"actuará como límite superior. Esta es una función de calidad alpha; se deben " +"esperar errores." +"

Nueva visualización de conducción


La " +"visualización de conducción hará la transición a la cámara gran angular " +"orientada a la carretera a bajas velocidades para mostrar mejor algunos giros. " +"El logotipo del modo Experimental también se mostrará en la esquina superior " +"derecha." #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/firehose.py:20 #, python-format @@ -868,11 +942,16 @@ msgid "" "openpilot's driving models. More data means bigger models, which means " "better Experimental Mode." msgstr "" +"openpilot aprende a conducir observando a humanos, como tú, conducir.\n" +"\n" +"El Modo Firehose te permite maximizar tus cargas de datos de entrenamiento " +"para mejorar los modelos de conducción de openpilot. Más datos significan " +"modelos más grandes, lo que significa un mejor Modo Experimental." #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/toggles.py:180 #, python-format msgid "openpilot longitudinal control may come in a future update." -msgstr "" +msgstr "El control longitudinal de openpilot podría llegar en una actualización futura." #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/device.py:27 #, python-format @@ -880,63 +959,65 @@ msgid "" "openpilot requires the device to be mounted within 4° left or right and " "within 5° up or 9° down." msgstr "" +"openpilot requiere que el dispositivo esté montado dentro de 4° a izquierda o " +"derecha y dentro de 5° hacia arriba o 9° hacia abajo." #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:116 #, python-format msgid "up to date, last checked never" -msgstr "" +msgstr "actualizado, última comprobación: nunca" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:114 #, python-format msgid "up to date, last checked {}" -msgstr "" +msgstr "actualizado, última comprobación: {}" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:108 #, python-format msgid "update available" -msgstr "" +msgstr "actualización disponible" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/home.py:169 #, python-format msgid "{} ALERT" msgid_plural "{} ALERTS" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{} ALERTA" +msgstr[1] "{} ALERTAS" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:39 #, python-format msgid "{} day ago" msgid_plural "{} days ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "hace {} día" +msgstr[1] "hace {} días" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:36 #, python-format msgid "{} hour ago" msgid_plural "{} hours ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "hace {} hora" +msgstr[1] "hace {} horas" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/software.py:33 #, python-format msgid "{} minute ago" msgid_plural "{} minutes ago" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "hace {} minuto" +msgstr[1] "hace {} minutos" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/layouts/settings/firehose.py:110 #, python-format msgid "{} segment of your driving is in the training dataset so far." msgid_plural "{} segment of your driving is in the training dataset so far." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "{} segmento de tu conducción está en el conjunto de entrenamiento hasta ahora." +msgstr[1] "{} segmentos de tu conducción están en el conjunto de entrenamiento hasta ahora." #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/prime.py:62 #, python-format msgid "✓ SUBSCRIBED" -msgstr "" +msgstr "✓ SUSCRITO" #: /home/batman/openpilot/selfdrive/ui/widgets/setup.py:22 #, python-format msgid "🔥 Firehose Mode 🔥" -msgstr "" +msgstr "🔥 Modo Firehose 🔥"