|
|
|
@ -45,7 +45,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/networking.cc" line="136"/> |
|
|
|
|
<source>Enter new tethering password</source> |
|
|
|
|
<translation>새 테더링 비밀번호 입력</translation> |
|
|
|
|
<translation>새 테더링 비밀번호를 입력하세요</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/networking.cc" line="144"/> |
|
|
|
@ -70,7 +70,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/networking.cc" line="165"/> |
|
|
|
|
<source>leave blank for automatic configuration</source> |
|
|
|
|
<translation>자동 구성을 위해 비워둠</translation> |
|
|
|
|
<translation>자동설정을 하려면 공백으로 두세요</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -92,7 +92,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/onboarding.cc" line="140"/> |
|
|
|
|
<source>You must accept the Terms and Conditions in order to use openpilot.</source> |
|
|
|
|
<translation>당신은 반드시 약관에 동의해야만 openpilot을 사용할 수 있습니다.</translation> |
|
|
|
|
<translation>openpilot을 사용하려면 이용 약관에 동의해야 합니다.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/onboarding.cc" line="149"/> |
|
|
|
@ -102,7 +102,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/onboarding.cc" line="154"/> |
|
|
|
|
<source>Decline, uninstall %1</source> |
|
|
|
|
<translation>거절,삭제 %1</translation> |
|
|
|
|
<translation>거절, %1 제거</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -135,7 +135,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="105"/> |
|
|
|
|
<source>Preview the driver facing camera to help optimize device mounting position for best driver monitoring experience. (vehicle must be off)</source> |
|
|
|
|
<translation>운전자 카메라를 미리 보면서 최적의 운전자 모니터링 경험을 위해 기기 장착 위치를 최적화할수 있습니다. (차량은 반드시 닫아야 합니다)</translation> |
|
|
|
|
<translation>운전자 카메라를 미리 보면서 최적의 운전자 모니터링 경험을 위해 장치의 장착 위치를 최적화할수 있습니다. (차량연결은 해제되어있어야 합니다)</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="109"/> |
|
|
|
@ -150,7 +150,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="112"/> |
|
|
|
|
<source>Are you sure you want to reset calibration?</source> |
|
|
|
|
<translation>캘리브레이션을 재설정하시겠습니까?</translation> |
|
|
|
|
<translation>캘리브레이션을 재설정하시겠습니까?</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="119"/> |
|
|
|
@ -165,12 +165,12 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="119"/> |
|
|
|
|
<source>Review the rules, features, and limitations of openpilot</source> |
|
|
|
|
<translation>openpilot의 규칙, 기능, 제한 다시보기</translation> |
|
|
|
|
<translation>openpilot의 규칙, 기능 및 제한 다시보기</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="121"/> |
|
|
|
|
<source>Are you sure you want to review the training guide?</source> |
|
|
|
|
<translation>트레이닝 가이드를 다시보시겠습니까?</translation> |
|
|
|
|
<translation>트레이닝 가이드를 다시보시겠습니까?</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="129"/> |
|
|
|
@ -185,7 +185,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="137"/> |
|
|
|
|
<source>Change Language</source> |
|
|
|
|
<translation>언어변경</translation> |
|
|
|
|
<translation>언어 변경</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="137"/> |
|
|
|
@ -195,7 +195,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="141"/> |
|
|
|
|
<source>Select a language</source> |
|
|
|
|
<translation>언어선택</translation> |
|
|
|
|
<translation>언어를 선택하세요</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="161"/> |
|
|
|
@ -210,37 +210,37 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="186"/> |
|
|
|
|
<source>openpilot requires the device to be mounted within 4° left or right and within 5° up or 8° down. openpilot is continuously calibrating, resetting is rarely required.</source> |
|
|
|
|
<translation>openpilot은 장치를 왼쪽 또는 오른쪽 4° 이내, 위쪽 5° 또는 아래쪽 8° 이내로 설치해야 합니다. openpilot은 지속적으로 보정되므로 리셋이 거의 필요하지 않습니다.</translation> |
|
|
|
|
<translation>openpilot은 장치를 좌측 또는 우측은 4° 이내, 위쪽 5° 또는 아래쪽은 8° 이내로 설치해야 합니다. openpilot은 지속적으로 보정되므로 리셋이 거의 필요하지 않습니다.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="197"/> |
|
|
|
|
<source> Your device is pointed %1° %2 and %3° %4.</source> |
|
|
|
|
<translation> 사용자의 기기가 %1° %2 및 %3° %4를 가리키고 있습니다.</translation> |
|
|
|
|
<translation> 사용자의 장치가 %1° %2 및 %3° %4를 가리키고 있습니다.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="198"/> |
|
|
|
|
<source>down</source> |
|
|
|
|
<translation>아래</translation> |
|
|
|
|
<translation>아래로</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="198"/> |
|
|
|
|
<source>up</source> |
|
|
|
|
<translation>위</translation> |
|
|
|
|
<translation>위로</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="199"/> |
|
|
|
|
<source>left</source> |
|
|
|
|
<translation>왼쪽</translation> |
|
|
|
|
<translation>좌측으로</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="199"/> |
|
|
|
|
<source>right</source> |
|
|
|
|
<translation>오른쪽</translation> |
|
|
|
|
<translation>우측으로</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="210"/> |
|
|
|
|
<source>Are you sure you want to reboot?</source> |
|
|
|
|
<translation>재부팅 하시겠습니까?</translation> |
|
|
|
|
<translation>재부팅 하시겠습니까?</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="217"/> |
|
|
|
@ -250,7 +250,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="223"/> |
|
|
|
|
<source>Are you sure you want to power off?</source> |
|
|
|
|
<translation>전원을 종료하시겠습니까?</translation> |
|
|
|
|
<translation>전원을 종료하시겠습니까?</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="230"/> |
|
|
|
@ -263,7 +263,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/widgets/drive_stats.cc" line="37"/> |
|
|
|
|
<source>Drives</source> |
|
|
|
|
<translation>주행수</translation> |
|
|
|
|
<translation>주행</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/widgets/drive_stats.cc" line="39"/> |
|
|
|
@ -273,7 +273,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/widgets/drive_stats.cc" line="44"/> |
|
|
|
|
<source>ALL TIME</source> |
|
|
|
|
<translation>전체 시간</translation> |
|
|
|
|
<translation>전체</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/widgets/drive_stats.cc" line="46"/> |
|
|
|
@ -309,12 +309,12 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/widgets/input.cc" line="168"/> |
|
|
|
|
<source>Need at least </source> |
|
|
|
|
<translation>최소 필요 </translation> |
|
|
|
|
<translation>최소 </translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/widgets/input.cc" line="168"/> |
|
|
|
|
<source> characters!</source> |
|
|
|
|
<translation> 문자!</translation> |
|
|
|
|
<translation>자가 필요합니다!</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -345,7 +345,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/maps/map.cc" line="618"/> |
|
|
|
|
<source>eta</source> |
|
|
|
|
<translation>에타</translation> |
|
|
|
|
<translation>도착</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/maps/map.cc" line="628"/> |
|
|
|
@ -401,7 +401,7 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/maps/map_settings.cc" line="66"/> |
|
|
|
|
<source>CLEAR</source> |
|
|
|
|
<translation>CLEAR</translation> |
|
|
|
|
<translation>삭제</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/maps/map_settings.cc" line="81"/> |
|
|
|
@ -411,14 +411,14 @@ |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/maps/map_settings.cc" line="95"/> |
|
|
|
|
<source>Try the Navigation Beta</source> |
|
|
|
|
<translation>네비게이션(베타)을 사용해보세요</translation> |
|
|
|
|
<translation>네비게이션(베타)를 사용해보세요</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/maps/map_settings.cc" line="107"/> |
|
|
|
|
<source>Get turn-by-turn directions displayed and more with a comma |
|
|
|
|
prime subscription. Sign up now: https://connect.comma.ai</source>
|
|
|
|
|
<translation>자세한 경로안내를 확인하시려면 comma prime을 구독하세요. |
|
|
|
|
즉시등록:https://connect.comma.ai</translation>
|
|
|
|
|
<translation>자세한 경로안내를 원하시면 comma prime을 구독하세요. |
|
|
|
|
등록:https://connect.comma.ai</translation>
|
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/maps/map_settings.cc" line="164"/> |
|
|
|
@ -437,7 +437,7 @@ location set</source> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/maps/map_settings.cc" line="282"/> |
|
|
|
|
<source>no recent destinations</source> |
|
|
|
|
<translation>최근 경로 없음</translation> |
|
|
|
|
<translation>최근 목적지 없음</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -471,7 +471,7 @@ location set</source> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/networking.cc" line="30"/> |
|
|
|
|
<source>Advanced</source> |
|
|
|
|
<translation>고급</translation> |
|
|
|
|
<translation>고급 설정</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/networking.cc" line="87"/> |
|
|
|
@ -775,12 +775,12 @@ location set</source> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/setup/setup.cc" line="117"/> |
|
|
|
|
<source>Getting Started</source> |
|
|
|
|
<translation>시작</translation> |
|
|
|
|
<translation>설정 시작</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/setup/setup.cc" line="122"/> |
|
|
|
|
<source>Before we get on the road, let’s finish installation and cover some details.</source> |
|
|
|
|
<translation>출발하기 전에 설치를 완료하고 몇 가지 세부 사항을 살펴보겠습니다.</translation> |
|
|
|
|
<translation>출발하기 전에 설정을 완료하고 몇 가지 세부 사항을 살펴보겠습니다.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/setup/setup.cc" line="147"/> |
|
|
|
@ -859,7 +859,7 @@ location set</source> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/widgets/prime.cc" line="230"/> |
|
|
|
|
<source>Finish Setup</source> |
|
|
|
|
<translation>설치완료</translation> |
|
|
|
|
<translation>설정 완료</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/widgets/prime.cc" line="236"/> |
|
|
|
@ -869,7 +869,7 @@ location set</source> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/widgets/prime.cc" line="243"/> |
|
|
|
|
<source>Pair device</source> |
|
|
|
|
<translation>페어링</translation> |
|
|
|
|
<translation>장치 페어링</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -911,12 +911,12 @@ location set</source> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/sidebar.cc" line="76"/> |
|
|
|
|
<source>GOOD</source> |
|
|
|
|
<translation>경고</translation> |
|
|
|
|
<translation>좋음</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/sidebar.cc" line="78"/> |
|
|
|
|
<source>OK</source> |
|
|
|
|
<translation>좋음</translation> |
|
|
|
|
<translation>경고</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/sidebar.cc" line="82"/> |
|
|
|
@ -1009,7 +1009,7 @@ location set</source> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="239"/> |
|
|
|
|
<source>The last time openpilot successfully checked for an update. The updater only runs while the car is off.</source> |
|
|
|
|
<translation>이전에 openpilot에서 업데이트를 성공적으로 확인한 시간입니다. 업데이트 프로그램은 차량 연결이 해제되었을때만 작동합니다.</translation> |
|
|
|
|
<translation>최근에 openpilot이 업데이트를 성공적으로 확인했습니다. 업데이트 프로그램은 차량 연결이 해제되었을때만 작동합니다.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="240"/> |
|
|
|
@ -1019,22 +1019,22 @@ location set</source> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="245"/> |
|
|
|
|
<source>CHECKING</source> |
|
|
|
|
<translation>검사중</translation> |
|
|
|
|
<translation>확인중</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="252"/> |
|
|
|
|
<source>Uninstall </source> |
|
|
|
|
<translation>삭제 </translation> |
|
|
|
|
<translation>제거 </translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="252"/> |
|
|
|
|
<source>UNINSTALL</source> |
|
|
|
|
<translation>삭제</translation> |
|
|
|
|
<translation>제거</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="254"/> |
|
|
|
|
<source>Are you sure you want to uninstall?</source> |
|
|
|
|
<translation>삭제하시겠습니까?</translation> |
|
|
|
|
<translation>제거하시겠습니까?</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="268"/> |
|
|
|
@ -1084,7 +1084,7 @@ location set</source> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/widgets/ssh_keys.cc" line="50"/> |
|
|
|
|
<source>Username '%1' has no keys on GitHub</source> |
|
|
|
|
<translation>사용자 이름 '%1' GitHub에 키가 없습니다</translation> |
|
|
|
|
<translation>'%1'의 키가 GitHub에 없습니다</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/widgets/ssh_keys.cc" line="54"/> |
|
|
|
@ -1094,7 +1094,7 @@ location set</source> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/widgets/ssh_keys.cc" line="56"/> |
|
|
|
|
<source>Username '%1' doesn't exist on GitHub</source> |
|
|
|
|
<translation>사용자 이름 '%1' GitHub에 없습니다</translation> |
|
|
|
|
<translation>'%1'은 GitHub에 없습니다</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
<context> |
|
|
|
@ -1120,7 +1120,7 @@ location set</source> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/onboarding.cc" line="111"/> |
|
|
|
|
<source>Scroll to accept</source> |
|
|
|
|
<translation>스크롤 허용</translation> |
|
|
|
|
<translation>허용하려면 아래로 스크롤하세요</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/onboarding.cc" line="126"/> |
|
|
|
@ -1168,12 +1168,12 @@ location set</source> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="52"/> |
|
|
|
|
<source>Display speed in km/h instead of mph.</source> |
|
|
|
|
<translation>mph가 아닌 km/h로 속도 표시.</translation> |
|
|
|
|
<translation>mph 대신 km/h로 속도를 표시합니다.</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="57"/> |
|
|
|
|
<source>Record and Upload Driver Camera</source> |
|
|
|
|
<translation>운전자 카메라 기록 및 업로드</translation> |
|
|
|
|
<translation>운전자 카메라 녹화 및 업로드</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="58"/> |
|
|
|
@ -1193,7 +1193,7 @@ location set</source> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="70"/> |
|
|
|
|
<source>Show ETA in 24h format</source> |
|
|
|
|
<translation>24시간 형식으로 ETA 표시</translation> |
|
|
|
|
<translation>24시간 형식으로 도착예정시간 표시</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="71"/> |
|
|
|
@ -1275,7 +1275,7 @@ location set</source> |
|
|
|
|
<message> |
|
|
|
|
<location filename="../qt/offroad/networking.cc" line="299"/> |
|
|
|
|
<source>Forget Wi-Fi Network "</source> |
|
|
|
|
<translation>wifi 네트워크 저장안함"</translation> |
|
|
|
|
<translation>wifi 네트워크 저장안함 "</translation> |
|
|
|
|
</message> |
|
|
|
|
</context> |
|
|
|
|
</TS> |
|
|
|
|