@ -117,31 +117,31 @@
< name > DeveloperPanel < / name >
< message >
< source > Joystick Debug Mode < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > 搖 桿 調 試 模 式 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Longitudinal Maneuver Mode < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > 縱 向 機 動 模 式 < / translation >
< / message >
< message >
< source > openpilot Longitudinal Control ( Alpha ) < / source >
< translation type = "unfinished" > openpilot 縱 向 控 制 ( Alpha 版 ) < / translation >
< translation > openpilot 縱 向 控 制 ( Alpha 版 ) < / translation >
< / message >
< message >
< source > WARNING : openpilot longitudinal control is in alpha for this car and will disable Automatic Emergency Braking ( AEB ) . < / source >
< translation type = "unfinished" > 警 告 : 此 車 輛 的 openpilot 縱 向 控 制 功 能 目 前 處 於 Alpha 版 本 , 使 用 此 功 能 將 會 停 用 自 動 緊 急 煞 車 ( AEB ) 功 能 。 < / translation >
< translation > 警 告 : 此 車 輛 的 openpilot 縱 向 控 制 功 能 目 前 處 於 Alpha 版 本 , 使 用 此 功 能 將 會 停 用 自 動 緊 急 煞 車 ( AEB ) 功 能 。 < / translation >
< / message >
< message >
< source > On this car , openpilot defaults to the car & apos ; s built - in ACC instead of openpilot & apos ; s longitudinal control . Enable this to switch to openpilot longitudinal control . Enabling Experimental mode is recommended when enabling openpilot longitudinal control alpha . < / source >
< translation type = "unfinished" > 在 這 輛 車 上 , openpilot 預 設 使 用 車 輛 內 建 的 主 動 巡 航 控 制 ( ACC ) , 而 非 openpilot 的 縱 向 控 制 。 啟 用 此 項 功 能 可 切 換 至 openpilot 的 縱 向 控 制 。 當 啟 用 openpilot 縱 向 控 制 Alpha 版 本 時 , 建 議 同 時 啟 用 實 驗 性 模 式 ( Experimental mode ) 。 < / translation >
< translation > 在 這 輛 車 上 , openpilot 預 設 使 用 車 輛 內 建 的 主 動 巡 航 控 制 ( ACC ) , 而 非 openpilot 的 縱 向 控 制 。 啟 用 此 項 功 能 可 切 換 至 openpilot 的 縱 向 控 制 。 當 啟 用 openpilot 縱 向 控 制 Alpha 版 本 時 , 建 議 同 時 啟 用 實 驗 性 模 式 ( Experimental mode ) 。 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Enable ADB < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > 啟 用 ADB < / translation >
< / message >
< message >
< source > ADB ( Android Debug Bridge ) allows connecting to your device over USB or over the network . See https : //docs.comma.ai/how-to/connect-to-comma for more info.</source>
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > ADB ( Android 調 試 橋 接 ) 允 許 通 過 USB 或 網 絡 連 接 到 您 的 設 備 。 更 多 信 息 請 參 見 [ https : //docs.comma.ai/how-to/connect-to-comma](https://docs.comma.ai/how-to/connect-to-comma)。</translation>
< / message >
< / context >
< context >
@ -477,7 +477,7 @@
< / message >
< message >
< source > Please connect to Wi - Fi to complete initial pairing < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > 請 連 接 Wi - Fi 以 完 成 初 始 配 對 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -635,7 +635,7 @@ This may take up to a minute.</source>
< / message >
< message >
< source > Developer < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > 開 發 人 員 < / translation >
< / message >
< / context >
< context >
@ -1075,11 +1075,11 @@ This may take up to a minute.</source>
< / message >
< message >
< source > FIREHOSE Mode < / source >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > FIREHOSE 模 式 < / translation >
< / message >
< message >
< source > Enable & lt ; b & gt ; FIREHOSE Mode & lt ; / b & g t ; t o g e t y o u r d r i v i n g d a t a i n t h e t r a i n i n g s e t . & l t ; b r & g t ; & l t ; b r & g t ; F o l l o w t h e s e s t e p s t o g e t y o u r d e v i c e r e a d y : & l t ; b r & g t ; 1 . B r i n g y o u r d e v i c e i n s i d e a n d c o n n e c t t o a g o o d U S B - C a d a p t e r & l t ; b r & g t ; 2 . C o n n e c t t o W i - F i & l t ; b r & g t ; 3 . E n a b l e t h i s t o g g l e & l t ; b r & g t ; 4 . L e a v e i t c o n n e c t e d f o r a t l e a s t 3 0 m i n u t e s & l t ; b r & g t ; & l t ; b r & g t ; T h i s t o g g l e t u r n s o f f o n c e y o u r e s t a r t y o u r d e v i c e . R e p e a t o n c e a w e e k f o r m a x i m u m e f f e c t i v e n e s s . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" > < / translation >
< translation > 啟 用 & lt ; b & gt ; Firehose 模 式 & lt ; / b & g t ; , 將 您 的 駕 駛 數 據 加 入 訓 練 集 。 & l t ; b r & g t ; & l t ; b r & g t ; 請 按 照 以 下 步 驟 準 備 您 的 裝 置 : & l t ; b r & g t ; 1 . 將 裝 置 帶 到 室 內 並 連 接 到 穩 定 的 U S B - C 充 電 器 & l t ; b r & g t ; 2 . 連 接 W i - F i & l t ; b r & g t ; 3 . 開 啟 此 切 換 開 關 & l t ; b r & g t ; 4 . 保 持 連 接 至 少 3 0 分 鐘 & l t ; b r & g t ; & l t ; b r & g t ; 此 切 換 開 關 在 裝 置 重 新 啟 動 後 會 自 動 關 閉 。 為 確 保 最 佳 效 果 , 請 每 週 重 複 一 次 。 < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< / context >
< context >