* japanese translations
* ENTER literally means enter
* This makes more sense
* finished
Co-authored-by: Shane Smiskol <shane@smiskol.com>
old-commit-hash: f0214d5e83
* improve japanese translation
* characteristics is probably the better word to use
* more explicit
* misc fix
* space
* translate Dongle ID
* drive -> driving history
* more appropriate translation for minimum character requirement
This is hacky and should be fixed
* copy the home work of the chinese translators
* full width -> half width
* better speed translations
* device pairing procedures
* main features -> perks
* subscribed -> joined (as member)
* stop update -> pause update
* add japanese to language.json
* qm
* honorific
* shorter texts for buttons
* close -> recent
* maximising driver monitoring performance -> improving driver monitoring performance
* developer perks -> developer facing perks
* expressions
* expressions
* full width exclamation mark
* accel pedal to cancel -> tap accel to cancel openpilot
* qm
* deal with unfinished translations
* qm
* change all mentions of driver camera to interior camera
* failed to obtain update -> error while downloading update
* update translation file
* update qm
* remove google translate
* this device is facing %2's %1 deg, %4's %3 deg
* ja qm
* reword this
* ensure -> confirm
* better wording for device reset page
* more consistent
* wording
* qm
* mark as finished
* update after translation refactor
* bump translation
* update translation to reflect new changes
* Japanese qm
* update translations
* remove from selector
Co-authored-by: Shane Smiskol <shane@smiskol.com>
old-commit-hash: 26dad2423b
* rough multiple language demo
* more wrappings
* stash
* add some bad translations
* updates
* map from french to spanish still has same problem of needing to call setText on everything
* add files
* restart UI
* use return code
* relative path
* more translations
* don't loop restart
* Toggle and prime translations
* try on device
* try QComboBox with readable style
* stash
* not yet scrollable
* stash
* dynamic translations (doesn't work for dynamic widget strings yet)
* clean up multiple option selector
* store languages in json
* try transparent
* Try transparent popup
* see how this looks
* tweaks
* clean up
* update names
* Add Chinese (Simplified) translations
* Do missing French translations
* unit tests caught that :)
* fix test
* fix other test (on PC)
* add entries to dialog to test
* add cancel button, clean up a bit
* just chinese
* some clean up
* use quotes
* clean up
* Just quit, set timeout to 0
* half a second
* use exitcode
* don't print if it's expected
* this comment is outdated
* update translations
* Update translations
* re-order input classes
* Update line numbers
* use enabled property for button style
* Get rid of ListWidget
* Update line numbers
* Log failed to load language
* Log failed to load language
* Move to utils and fix english logging
extra line
* Update translations
* spacing
* looks a bit better
* try this instead of exitcode
fixes
fix
* only one function
* comment
* Update line numbers
* fixup some japanese translations
* clean up multi option dialog
* Update line numbers
old-commit-hash: 949de4d2b6
* Add Japanese translations
* test japanese
* update tr file
* test for unfinished translation tags
* add compiled QM
add compiled QM
* mark as finished
* remove from tests, needs some design decisions
Co-authored-by: PONPC <fuzitanirenti@yahoo.co.jp>
old-commit-hash: 5b4e39990a
* Add Chinese translations
* wrap these
* add to languages.json
* fix tests
* use tmp dir for tests (doesn't change translation files in git repo)
* defaultdict not used
* update main_zh.ts (test outdated QM file)
* test outdated QM file (prev commit tests missing)
* update qm file
* add sidebar translations
* no need for function
old-commit-hash: bd2ea15897