AbstractAlert Close Fechar Snooze Update Adiar Atualização Reboot and Update Reiniciar e Atualizar AdvancedNetworking Back Voltar Enable Tethering Ativar Tether Tethering Password Senha Tethering EDIT EDITAR Enter new tethering password Insira nova senha tethering IP Address Endereço IP Enable Roaming Ativar Roaming APN Setting APN Config Enter APN Insira APN leave blank for automatic configuration deixe em branco para configuração automática Cellular Metered Plano de Dados Limitado Prevent large data uploads when on a metered connection Evite grandes uploads de dados quando estiver em uma conexão limitada Hidden Network Rede Oculta CONNECT CONECTE Enter SSID Digite o SSID Enter password Insira a senha for "%1" para "%1" AnnotatedCameraWidget km/h km/h mph mph MAX LIMITE SPEED MAX LIMIT VELO ConfirmationDialog Ok OK Cancel Cancelar DeclinePage You must accept the Terms and Conditions in order to use openpilot. Você precisa aceitar os Termos e Condições para utilizar openpilot. Back Voltar Decline, uninstall %1 Rejeitar, desintalar %1 DestinationWidget Home Casa Work Trabalho No destination set Nenhum destino definido No %1 location set Endereço de %1 não definido home casa work trabalho DevicePanel Dongle ID Dongle ID N/A N/A Serial Serial Driver Camera Câmera do Motorista PREVIEW VER Preview the driver facing camera to ensure that driver monitoring has good visibility. (vehicle must be off) Pré-visualizar a câmera voltada para o motorista para garantir que o monitoramento do sistema tenha uma boa visibilidade (veículo precisa estar desligado) Reset Calibration Reinicializar Calibragem RESET RESET Are you sure you want to reset calibration? Tem certeza que quer resetar a calibragem? Review Training Guide Revisar Guia de Treinamento REVIEW REVISAR Review the rules, features, and limitations of openpilot Revisar regras, aprimoramentos e limitações do openpilot Are you sure you want to review the training guide? Tem certeza que quer rever o treinamento? Regulatory Regulatório VIEW VER Change Language Alterar Idioma CHANGE ALTERAR Select a language Selecione o Idioma Reboot Reiniciar Power Off Desligar openpilot requires the device to be mounted within 4° left or right and within 5° up or 9° down. openpilot is continuously calibrating, resetting is rarely required. O openpilot requer que o dispositivo seja montado dentro de 4° esquerda ou direita e dentro de 5° para cima ou 9° para baixo. O openpilot está continuamente calibrando, resetar raramente é necessário. Your device is pointed %1° %2 and %3° %4. Seu dispositivo está montado %1° %2 e %3° %4. down baixo up cima left esquerda right direita Are you sure you want to reboot? Tem certeza que quer reiniciar? Disengage to Reboot Desacione para Reiniciar Are you sure you want to power off? Tem certeza que quer desligar? Disengage to Power Off Desacione para Desligar Reset Resetar Review Revisar DriverViewWindow camera starting câmera iniciando ExperimentalModeButton EXPERIMENTAL MODE ON MODO EXPERIMENTAL ON CHILL MODE ON MODO CHILL ON InputDialog Cancel Cancelar Need at least %n character(s)! Necessita no mínimo %n caractere! Necessita no mínimo %n caracteres! Installer Installing... Instalando... MapETA eta eta min min hr hr MapSettings NAVIGATION NAVEGAÇÃO Manage at connect.comma.ai Gerencie em connect.comma.ai MapWindow Map Loading Carregando Mapa Waiting for GPS Aguardando GPS Waiting for route Aguardando rota MultiOptionDialog Select Selecione Cancel Cancelar Networking Advanced Avançado Enter password Insira a senha for "%1" para "%1" Wrong password Senha incorreta OffroadAlert Immediately connect to the internet to check for updates. If you do not connect to the internet, openpilot won't engage in %1 Conecte-se imediatamente à internet para verificar se há atualizações. Se você não se conectar à internet em %1 não será possível acionar o openpilot. Connect to internet to check for updates. openpilot won't automatically start until it connects to internet to check for updates. Conecte-se à internet para verificar se há atualizações. O openpilot não será iniciado automaticamente até que ele se conecte à internet para verificar se há atualizações. Unable to download updates %1 Não é possível baixar atualizações %1 Invalid date and time settings, system won't start. Connect to internet to set time. Configurações de data e hora inválidas, o sistema não será iniciado. Conecte-se à internet para definir o horário. Taking camera snapshots. System won't start until finished. Tirando fotos da câmera. O sistema não será iniciado até terminar. An update to your device's operating system is downloading in the background. You will be prompted to update when it's ready to install. Uma atualização para o sistema operacional do seu dispositivo está sendo baixada em segundo plano. Você será solicitado a atualizar quando estiver pronto para instalar. Device failed to register. It will not connect to or upload to comma.ai servers, and receives no support from comma.ai. If this is an official device, visit https://comma.ai/support. Falha ao registrar o dispositivo. Ele não se conectará ou fará upload para os servidores comma.ai e não receberá suporte da comma.ai. Se este for um dispositivo oficial, visite https://comma.ai/support. NVMe drive not mounted. Unidade NVMe não montada. Unsupported NVMe drive detected. Device may draw significantly more power and overheat due to the unsupported NVMe. Unidade NVMe não suportada detectada. O dispositivo pode consumir significativamente mais energia e superaquecimento devido ao NVMe não suportado. openpilot was unable to identify your car. Your car is either unsupported or its ECUs are not recognized. Please submit a pull request to add the firmware versions to the proper vehicle. Need help? Join discord.comma.ai. O openpilot não conseguiu identificar o seu carro. Seu carro não é suportado ou seus ECUs não são reconhecidos. Envie um pull request para adicionar as versões de firmware ao veículo adequado. Precisa de ajuda? Junte-se discord.comma.ai. openpilot was unable to identify your car. Check integrity of cables and ensure all connections are secure, particularly that the comma power is fully inserted in the OBD-II port of the vehicle. Need help? Join discord.comma.ai. O openpilot não conseguiu identificar o seu carro. Verifique a integridade dos cabos e certifique-se de que todas as conexões estejam seguras, especialmente se o comma power está totalmente inserido na porta OBD-II do veículo. Precisa de ajuda? Junte-se discord.comma.ai. openpilot detected a change in the device's mounting position. Ensure the device is fully seated in the mount and the mount is firmly secured to the windshield. O openpilot detectou uma mudança na posição de montagem do dispositivo. Verifique se o dispositivo está totalmente encaixado no suporte e se o suporte está firmemente preso ao para-brisa. Device temperature too high. System cooling down before starting. Current internal component temperature: %1 Temperatura do dispositivo muito alta. O sistema está sendo resfriado antes de iniciar. A temperatura atual do componente interno é: %1 OffroadHome UPDATE ATUALIZAÇÃO ALERTS ALERTAS ALERT ALERTA PairingPopup Pair your device to your comma account Pareie seu dispositivo à sua conta comma Go to https://connect.comma.ai on your phone navegue até https://connect.comma.ai no seu telefone Click "add new device" and scan the QR code on the right Clique "add new device" e escaneie o QR code a seguir Bookmark connect.comma.ai to your home screen to use it like an app Salve connect.comma.ai como sua página inicial para utilizar como um app ParamControl Cancel Cancelar Enable Ativar PrimeAdWidget Upgrade Now Atualizar Agora Become a comma prime member at connect.comma.ai Seja um membro comma prime em connect.comma.ai PRIME FEATURES: BENEFÍCIOS PRIME: Remote access Acesso remoto (proxy comma) 24/7 LTE connectivity Conectividade LTE (só nos EUA) Turn-by-turn navigation Navegação passo a passo 1 year of drive storage 1 ano de dados em nuvem PrimeUserWidget ✓ SUBSCRIBED ✓ INSCRITO comma prime comma prime QObject Reboot Reiniciar Exit Sair openpilot openpilot %n minute(s) ago há %n minuto há %n minutos %n hour(s) ago há %n hora há %n horas %n day(s) ago há %n dia há %n dias km km m m mi milha ft pés Reset Reset failed. Reboot to try again. Reset falhou. Reinicie para tentar novamente. Are you sure you want to reset your device? Tem certeza que quer resetar seu dispositivo? System Reset Resetar Sistema Cancel Cancelar Reboot Reiniciar Confirm Confirmar Unable to mount data partition. Partition may be corrupted. Press confirm to erase and reset your device. Não é possível montar a partição de dados. Partição corrompida. Confirme para apagar e redefinir o dispositivo. Press confirm to erase all content and settings. Press cancel to resume boot. Pressione confirmar para apagar todo o conteúdo e configurações. Pressione cancelar para voltar. Resetting device... This may take up to a minute. Redefinindo o dispositivo Isso pode levar até um minuto. SettingsWindow × × Device Dispositivo Network Rede Toggles Ajustes Software Software Setup WARNING: Low Voltage ALERTA: Baixa Voltagem Power your device in a car with a harness or proceed at your own risk. Ligue seu dispositivo em um carro com um chicote ou prossiga por sua conta e risco. Power off Desligar Continue Continuar Getting Started Começando Before we get on the road, let’s finish installation and cover some details. Antes de pegarmos a estrada, vamos terminar a instalação e cobrir alguns detalhes. Connect to Wi-Fi Conectar ao Wi-Fi Back Voltar Continue without Wi-Fi Continuar sem Wi-Fi Waiting for internet Esperando pela internet Enter URL Preencher URL for Custom Software para o Software Customizado Downloading... Baixando... Download Failed Download Falhou Ensure the entered URL is valid, and the device’s internet connection is good. Garanta que a URL inserida é valida, e uma boa conexão à internet. Reboot device Reiniciar Dispositivo Start over Inicializar No custom software found at this URL. Não há software personalizado nesta URL. Something went wrong. Reboot the device. Algo deu errado. Reinicie o dispositivo. Select a language Selecione o Idioma SetupWidget Finish Setup Concluir Pair your device with comma connect (connect.comma.ai) and claim your comma prime offer. Pareie seu dispositivo com comma connect (connect.comma.ai) e reivindique sua oferta de comma prime. Pair device Parear dispositivo Sidebar CONNECT CONEXÃO OFFLINE OFFLINE ONLINE ONLINE ERROR ERRO TEMP TEMP HIGH ALTA GOOD BOA OK OK VEHICLE VEÍCULO NO SEM PANDA PANDA GPS GPS SEARCH PROCURA -- -- Wi-Fi Wi-Fi ETH ETH 2G 2G 3G 3G LTE LTE 5G 5G SoftwarePanel Updates are only downloaded while the car is off. Atualizações baixadas durante o motor desligado. Current Version Versão Atual Download Download Install Update Instalar Atualização INSTALL INSTALAR Target Branch Alterar Branch SELECT SELECIONE Select a branch Selecione uma branch UNINSTALL REMOVER Uninstall %1 Desinstalar o %1 Are you sure you want to uninstall? Tem certeza que quer desinstalar? CHECK VERIFICAR Uninstall Desinstalar failed to check for update falha ao verificar por atualizações up to date, last checked %1 atualizado, última verificação %1 DOWNLOAD BAIXAR update available atualização disponível never nunca SshControl SSH Keys Chave SSH Warning: This grants SSH access to all public keys in your GitHub settings. Never enter a GitHub username other than your own. A comma employee will NEVER ask you to add their GitHub username. Aviso: isso concede acesso SSH a todas as chaves públicas nas configurações do GitHub. Nunca insira um nome de usuário do GitHub que não seja o seu. Um funcionário da comma NUNCA pedirá que você adicione seu nome de usuário do GitHub. ADD ADICIONAR Enter your GitHub username Insira seu nome de usuário do GitHub LOADING CARREGANDO REMOVE REMOVER Username '%1' has no keys on GitHub Usuário "%1” não possui chaves no GitHub Request timed out A solicitação expirou Username '%1' doesn't exist on GitHub Usuário '%1' não existe no GitHub SshToggle Enable SSH Habilitar SSH TermsPage Terms & Conditions Termos & Condições Decline Declinar Scroll to accept Role a tela para aceitar Agree Concordo TogglesPanel Enable openpilot Ativar openpilot Use the openpilot system for adaptive cruise control and lane keep driver assistance. Your attention is required at all times to use this feature. Changing this setting takes effect when the car is powered off. Use o sistema openpilot para controle de cruzeiro adaptativo e assistência ao motorista de manutenção de faixa. Sua atenção é necessária o tempo todo para usar esse recurso. A alteração desta configuração tem efeito quando o carro é desligado. Enable Lane Departure Warnings Ativar Avisos de Saída de Faixa Receive alerts to steer back into the lane when your vehicle drifts over a detected lane line without a turn signal activated while driving over 31 mph (50 km/h). Receba alertas para voltar para a pista se o seu veículo sair da faixa e a seta não tiver sido acionada previamente quando em velocidades superiores a 50 km/h. Use Metric System Usar Sistema Métrico Display speed in km/h instead of mph. Exibir velocidade em km/h invés de mph. Record and Upload Driver Camera Gravar e Upload Câmera Motorista Upload data from the driver facing camera and help improve the driver monitoring algorithm. Upload dados da câmera voltada para o motorista e ajude a melhorar o algoritmo de monitoramentor. Disengage on Accelerator Pedal Desacionar com Pedal do Acelerador When enabled, pressing the accelerator pedal will disengage openpilot. Quando ativado, pressionar o pedal do acelerador desacionará o openpilot. Show ETA in 24h Format Mostrar ETA em Formato 24h Use 24h format instead of am/pm Use o formato 24h em vez de am/pm Show Map on Left Side of UI Exibir Mapa no Lado Esquerdo Show map on left side when in split screen view. Exibir mapa do lado esquerdo quando a tela for dividida. Experimental Mode Modo Experimental openpilot defaults to driving in <b>chill mode</b>. Experimental mode enables <b>alpha-level features</b> that aren't ready for chill mode. Experimental features are listed below: openpilot por padrão funciona em <b>modo chill</b>. modo Experimental ativa <b>recursos de nível-embrionário</b> que não estão prontos para o modo chill. Recursos experimentais estão listados abaixo: Let the driving model control the gas and brakes. openpilot will drive as it thinks a human would, including stopping for red lights and stop signs. Since the driving model decides the speed to drive, the set speed will only act as an upper bound. This is an alpha quality feature; mistakes should be expected. Deixe o modelo de IA controlar o acelerador e os freios. O openpilot irá dirigir como pensa que um humano faria, incluindo parar em sinais vermelhos e sinais de parada. Uma vez que o modelo de condução decide a velocidade a conduzir, a velocidade definida apenas funcionará como um limite superior. Este é um recurso de qualidade embrionária; erros devem ser esperados. New Driving Visualization Nova Visualização de Condução Experimental mode is currently unavailable on this car since the car's stock ACC is used for longitudinal control. O modo Experimental está atualmente indisponível para este carro já que o ACC original do carro é usado para controle longitudinal. openpilot longitudinal control may come in a future update. O controle longitudinal openpilot poderá vir em uma atualização futura. openpilot Longitudinal Control (Alpha) Controle Longitudinal openpilot (Embrionário) WARNING: openpilot longitudinal control is in alpha for this car and will disable Automatic Emergency Braking (AEB). AVISO: o controle longitudinal openpilot está em estado embrionário para este carro e desativará a Frenagem Automática de Emergência (AEB). On this car, openpilot defaults to the car's built-in ACC instead of openpilot's longitudinal control. Enable this to switch to openpilot longitudinal control. Enabling Experimental mode is recommended when enabling openpilot longitudinal control alpha. Neste carro, o openpilot tem como padrão o ACC embutido do carro em vez do controle longitudinal do openpilot. Habilite isso para alternar para o controle longitudinal openpilot. Recomenda-se ativar o modo Experimental ao ativar o embrionário controle longitudinal openpilot. Aggressive Disputa Standard Neutro Relaxed Calmo Driving Personality Temperamento de Direção Standard is recommended. In aggressive mode, openpilot will follow lead cars closer and be more aggressive with the gas and brake. In relaxed mode openpilot will stay further away from lead cars. Neutro é o recomendado. No modo disputa o openpilot seguirá o carro da frente mais de perto e será mais agressivo com a aceleração e frenagem. No modo calmo o openpilot se manterá mais longe do carro da frente. An alpha version of openpilot longitudinal control can be tested, along with Experimental mode, on non-release branches. Uma versão embrionária do controle longitudinal openpilot pode ser testada em conjunto com o modo Experimental, em branches que não sejam de produção. Navigate on openpilot Navegação no openpilot Enable the openpilot longitudinal control (alpha) toggle to allow Experimental mode. Habilite o controle longitudinal (embrionário) openpilot para permitir o modo Experimental. End-to-End Longitudinal Control Controle Longitudinal de Ponta a Ponta When navigation has a destination, openpilot will input the map information into the model. This provides useful context for the model and allows openpilot to keep left or right appropriately at forks/exits. Lane change behavior is unchanged and still activated by the driver. This is an alpha quality feature; mistakes should be expected, particularly around exits and forks. These mistakes can include unintended laneline crossings, late exit taking, driving towards dividing barriers in the gore areas, etc. Quando a navegação tem um destino, o openpilot insere as informações do mapa no modelo. Isso fornece contexto útil para o modelo e permite que o openpilot mantenha a esquerda ou a direita apropriadamente em bifurcações/saídas. O comportamento de mudança de faixa permanece inalterado e ainda é ativado somente pelo motorista. Este é um recurso de qualidade embrionária; erros devem ser esperados, principalmente em torno de saídas e bifurcações. Esses erros podem incluir travessias não intencionais na faixa de rodagem, saída tardia, condução em direção a barreiras divisórias nas áreas de marcas de canalização, etc. The driving visualization will transition to the road-facing wide-angle camera at low speeds to better show some turns. The Experimental mode logo will also be shown in the top right corner. When a navigation destination is set and the driving model is using it as input, the driving path on the map will turn green. A visualização de condução fará a transição para a câmera grande angular voltada para a estrada em baixas velocidades para mostrar melhor algumas curvas. O logotipo do modo Experimental também será mostrado no canto superior direito. Quando um destino de navegação é definido e o modelo de condução o utiliza como entrada o caminho de condução no mapa fica verde. Updater Update Required Atualização Necessária An operating system update is required. Connect your device to Wi-Fi for the fastest update experience. The download size is approximately 1GB. Uma atualização do sistema operacional é necessária. Conecte seu dispositivo ao Wi-Fi para a experiência de atualização mais rápida. O tamanho do download é de aproximadamente 1GB. Connect to Wi-Fi Conecte-se ao Wi-Fi Install Instalar Back Voltar Loading... Carregando... Reboot Reiniciar Update failed Falha na atualização WiFiPromptWidget Setup Wi-Fi Configurar Wi-Fi Connect to Wi-Fi to upload driving data and help improve openpilot Conecte se ao Wi-Fi para realizar upload de dados de condução e ajudar a melhorar o openpilot Open Settings Abrir Configurações Ready to upload Pronto para upload Training data will be pulled periodically while your device is on Wi-Fi Os dados de treinamento serão extraídos periodicamente enquanto o dispositivo estiver no Wi-Fi WifiUI Scanning for networks... Procurando redes... CONNECTING... CONECTANDO... FORGET ESQUECER Forget Wi-Fi Network "%1"? Esquecer Rede Wi-Fi "%1"? Forget Esquecer