openpilot is an open source driver assistance system. openpilot performs the functions of Automated Lane Centering and Adaptive Cruise Control for over 200 supported car makes and models.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 
 

1305 lines
50 KiB

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ko_KR">
<context>
<name>AbstractAlert</name>
<message>
<location filename="../qt/widgets/offroad_alerts.cc" line="25"/>
<source>Close</source>
<translation>닫기</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/widgets/offroad_alerts.cc" line="30"/>
<source>Snooze Update</source>
<translation>업데이트 일시중지</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/widgets/offroad_alerts.cc" line="41"/>
<source>Reboot and Update</source>
<translation>업데이트 및 재부팅</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AdvancedNetworking</name>
<message>
<location filename="../qt/offroad/networking.cc" line="121"/>
<source>Back</source>
<translation>뒤로</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/networking.cc" line="129"/>
<source>Enable Tethering</source>
<translation>테더링 사용</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/networking.cc" line="134"/>
<source>Tethering Password</source>
<translation>테더링 비밀번호</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/networking.cc" line="134"/>
<location filename="../qt/offroad/networking.cc" line="161"/>
<source>EDIT</source>
<translation>편집</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/networking.cc" line="136"/>
<source>Enter new tethering password</source>
<translation>새 테더링 비밀번호를 입력하세요</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/networking.cc" line="144"/>
<source>IP Address</source>
<translation>IP 주소</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/networking.cc" line="153"/>
<source>Enable Roaming</source>
<translation>로밍 사용</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/networking.cc" line="161"/>
<source>APN Setting</source>
<translation>APN 설정</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/networking.cc" line="165"/>
<source>Enter APN</source>
<translation>APN 입력</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/networking.cc" line="165"/>
<source>leave blank for automatic configuration</source>
<translation>자동설정을 하려면 공백으로 두세요</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfirmationDialog</name>
<message>
<location filename="../qt/widgets/input.cc" line="221"/>
<location filename="../qt/widgets/input.cc" line="226"/>
<source>Ok</source>
<translation>확인</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/widgets/input.cc" line="226"/>
<source>Cancel</source>
<translation>취소</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeclinePage</name>
<message>
<location filename="../qt/offroad/onboarding.cc" line="140"/>
<source>You must accept the Terms and Conditions in order to use openpilot.</source>
<translation>openpilot을 사용하려면 이용 약관에 동의해야 합니다.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/onboarding.cc" line="149"/>
<source>Back</source>
<translation>뒤로</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/onboarding.cc" line="154"/>
<source>Decline, uninstall %1</source>
<translation>거절, %1 제거</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DevicePanel</name>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="106"/>
<source>Dongle ID</source>
<translation>Dongle ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="106"/>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="107"/>
<source>Serial</source>
<translation>Serial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="111"/>
<source>Driver Camera</source>
<translation>운전자 카메라</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="111"/>
<source>PREVIEW</source>
<translation>미리보기</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="112"/>
<source>Preview the driver facing camera to ensure that driver monitoring has good visibility. (vehicle must be off)</source>
<translation>운전자 모니터링이 좋은 가시성을 갖도록 운전자를 향한 카메라를 미리 봅니다. (차량연결은 해제되어있어야 합니다)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="116"/>
<source>Reset Calibration</source>
<translation>캘리브레이션 재설정</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="116"/>
<source>RESET</source>
<translation>재설정</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="119"/>
<source>Are you sure you want to reset calibration?</source>
<translation>캘리브레이션을 재설정하시겠습니까?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="126"/>
<source>Review Training Guide</source>
<translation>트레이닝 가이드 다시보기</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="126"/>
<source>REVIEW</source>
<translation>다시보기</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="126"/>
<source>Review the rules, features, and limitations of openpilot</source>
<translation>openpilot의 규칙, 기능 및 제한 다시보기</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="128"/>
<source>Are you sure you want to review the training guide?</source>
<translation>트레이닝 가이드를 다시보시겠습니까?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="136"/>
<source>Regulatory</source>
<translation>규제</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="136"/>
<source>VIEW</source>
<translation>보기</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="144"/>
<source>Change Language</source>
<translation>언어 변경</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="144"/>
<source>CHANGE</source>
<translation>변경</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="148"/>
<source>Select a language</source>
<translation>언어를 선택하세요</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="168"/>
<source>Reboot</source>
<translation>재부팅</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="173"/>
<source>Power Off</source>
<translation>전원 종료</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="193"/>
<source>openpilot requires the device to be mounted within 4° left or right and within 5° up or 8° down. openpilot is continuously calibrating, resetting is rarely required.</source>
<translation>openpilot은 장치를 좌측 또는 우측은 4° 이내, 위쪽 5° 또는 아래쪽은 8° 이내로 설치해야 합니다. openpilot은 지속적으로 보정되므로 리셋이 거의 필요하지 않습니다.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="204"/>
<source> Your device is pointed %1° %2 and %3° %4.</source>
<translation> 사용자의 장치가 %1° %2 및 %3° %4를 가리키고 있습니다.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="205"/>
<source>down</source>
<translation>아래로</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="205"/>
<source>up</source>
<translation>위로</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="206"/>
<source>left</source>
<translation>좌측으로</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="206"/>
<source>right</source>
<translation>우측으로</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="217"/>
<source>Are you sure you want to reboot?</source>
<translation>재부팅 하시겠습니까?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="224"/>
<source>Disengage to Reboot</source>
<translation>재부팅 하려면 해제하세요</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="230"/>
<source>Are you sure you want to power off?</source>
<translation>전원을 종료하시겠습니까?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="237"/>
<source>Disengage to Power Off</source>
<translation>전원을 종료하려면 해제하세요</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DriveStats</name>
<message>
<location filename="../qt/widgets/drive_stats.cc" line="37"/>
<source>Drives</source>
<translation>주행</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/widgets/drive_stats.cc" line="39"/>
<source>Hours</source>
<translation>시간</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/widgets/drive_stats.cc" line="44"/>
<source>ALL TIME</source>
<translation>전체</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/widgets/drive_stats.cc" line="46"/>
<source>PAST WEEK</source>
<translation>지난주</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/widgets/drive_stats.h" line="15"/>
<source>KM</source>
<translation>Km</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/widgets/drive_stats.h" line="15"/>
<source>Miles</source>
<translation>Miles</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DriverViewScene</name>
<message>
<location filename="../qt/offroad/driverview.cc" line="56"/>
<source>camera starting</source>
<translation>카메라 시작중</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InputDialog</name>
<message>
<location filename="../qt/widgets/input.cc" line="71"/>
<source>Cancel</source>
<translation>취소</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/widgets/input.cc" line="168"/>
<source>Need at least %1 characters!</source>
<translation>최소 %1 자가 필요합니다!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Installer</name>
<message>
<location filename="../installer/installer.cc" line="56"/>
<source>Installing...</source>
<translation>설치중...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../installer/installer.cc" line="144"/>
<source>Receiving objects: </source>
<translation>수신중: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../installer/installer.cc" line="145"/>
<source>Resolving deltas: </source>
<translation>델타병합: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../installer/installer.cc" line="146"/>
<source>Updating files: </source>
<translation>파일갱신: </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MapETA</name>
<message>
<location filename="../qt/maps/map.cc" line="622"/>
<source>eta</source>
<translation>도착</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/maps/map.cc" line="632"/>
<source>min</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/maps/map.cc" line="636"/>
<source>hr</source>
<translation>시간</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/maps/map.cc" line="656"/>
<source>km</source>
<translation>km</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/maps/map.cc" line="659"/>
<source>mi</source>
<translation>mi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MapInstructions</name>
<message>
<location filename="../qt/maps/map.cc" line="421"/>
<source> km</source>
<translation> km</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/maps/map.cc" line="424"/>
<source> m</source>
<translation> m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/maps/map.cc" line="432"/>
<source> mi</source>
<translation> mi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/maps/map.cc" line="435"/>
<source> ft</source>
<translation> ft</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MapPanel</name>
<message>
<location filename="../qt/maps/map_settings.cc" line="62"/>
<source>Current Destination</source>
<translation>현재 목적지</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/maps/map_settings.cc" line="66"/>
<source>CLEAR</source>
<translation>삭제</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/maps/map_settings.cc" line="81"/>
<source>Recent Destinations</source>
<translation>최근 목적지</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/maps/map_settings.cc" line="95"/>
<source>Try the Navigation Beta</source>
<translation>네비게이션(베타)를 사용해보세요</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/maps/map_settings.cc" line="107"/>
<source>Get turn-by-turn directions displayed and more with a comma
prime subscription. Sign up now: https://connect.comma.ai</source>
<translation>자세한 경로안내를 원하시면 comma prime을 구독하세요.
등록:https://connect.comma.ai</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/maps/map_settings.cc" line="164"/>
<source>No home
location set</source>
<translation>
설정되지않음</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/maps/map_settings.cc" line="169"/>
<source>No work
location set</source>
<translation>회사
설정되지않음</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/maps/map_settings.cc" line="282"/>
<source>no recent destinations</source>
<translation>최근 목적지 없음</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MapWindow</name>
<message>
<location filename="../qt/maps/map.cc" line="178"/>
<source>Map Loading</source>
<translation>지도 로딩</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/maps/map.cc" line="195"/>
<source>Waiting for GPS</source>
<translation>GPS를 기다리는 중</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MultiOptionDialog</name>
<message>
<location filename="../qt/widgets/input.cc" line="300"/>
<source>Select</source>
<translation>선택</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/widgets/input.cc" line="333"/>
<source>Cancel</source>
<translation>취소</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Networking</name>
<message>
<location filename="../qt/offroad/networking.cc" line="30"/>
<source>Advanced</source>
<translation>고급 설정</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/networking.cc" line="87"/>
<source>Enter password</source>
<translation>비밀번호를 입력하세요</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/networking.cc" line="87"/>
<location filename="../qt/offroad/networking.cc" line="97"/>
<source>for &quot;%1&quot;</source>
<translation>하기위한 &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/networking.cc" line="97"/>
<source>Wrong password</source>
<translation>비밀번호가 틀렸습니다</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NvgWindow</name>
<message>
<location filename="../qt/onroad.cc" line="208"/>
<source>km/h</source>
<translation>km/h</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/onroad.cc" line="208"/>
<source>mph</source>
<translation>mph</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/onroad.cc" line="275"/>
<location filename="../qt/onroad.cc" line="278"/>
<source>MAX</source>
<translation>MAX</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/onroad.cc" line="322"/>
<location filename="../qt/onroad.cc" line="325"/>
<source>SPEED</source>
<translation>SPEED</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/onroad.cc" line="328"/>
<location filename="../qt/onroad.cc" line="331"/>
<source>LIMIT</source>
<translation>LIMIT</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OffroadHome</name>
<message>
<location filename="../qt/home.cc" line="114"/>
<source>UPDATE</source>
<translation>업데이트</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/home.cc" line="205"/>
<source> ALERTS</source>
<translation> 알림</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/home.cc" line="205"/>
<source> ALERT</source>
<translation> 알림</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PairingPopup</name>
<message>
<location filename="../qt/widgets/prime.cc" line="86"/>
<source>Pair your device to your comma account</source>
<translation>장치를 콤마 계정과 페어링합니다</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/widgets/prime.cc" line="97"/>
<source>Go to https://connect.comma.ai on your phone</source>
<translation>https://connect.comma.ai에 접속하세요</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/widgets/prime.cc" line="98"/>
<source>Click &quot;add new device&quot; and scan the QR code on the right</source>
<translation>&quot;새 장치 추가&quot;를 클릭하고 오른쪽 QR 코드를 검색합니다</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/widgets/prime.cc" line="99"/>
<source>Bookmark connect.comma.ai to your home screen to use it like an app</source>
<translation>connect.comma.ai을 앱처럼 사용하려면 홈 화면에 바로가기를 만드십시오</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PrimeAdWidget</name>
<message>
<location filename="../qt/widgets/prime.cc" line="187"/>
<source>Upgrade Now</source>
<translation>지금 업그레이드</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/widgets/prime.cc" line="192"/>
<source>Become a comma prime member at connect.comma.ai</source>
<translation>connect.comma.ai에서 comma prime에 가입합니다</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/widgets/prime.cc" line="199"/>
<source>PRIME FEATURES:</source>
<translation>PRIME 기능:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/widgets/prime.cc" line="204"/>
<source>Remote access</source>
<translation>원격 접속</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/widgets/prime.cc" line="204"/>
<source>1 year of storage</source>
<translation>1년간 저장</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/widgets/prime.cc" line="204"/>
<source>Developer perks</source>
<translation>개발자 혜택</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PrimeUserWidget</name>
<message>
<location filename="../qt/widgets/prime.cc" line="126"/>
<source>✓ SUBSCRIBED</source>
<translation>✓ 구독함</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/widgets/prime.cc" line="132"/>
<source>comma prime</source>
<translation>comma prime</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/widgets/prime.cc" line="138"/>
<source>CONNECT.COMMA.AI</source>
<translation>CONNECT.COMMA.AI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/widgets/prime.cc" line="151"/>
<source>COMMA POINTS</source>
<translation>COMMA POINTS</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../qt/text.cc" line="36"/>
<source>Reboot</source>
<translation>재부팅</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/text.cc" line="41"/>
<source>Exit</source>
<translation>종료</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/util.cc" line="21"/>
<source>dashcam</source>
<translation>dashcam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/util.cc" line="21"/>
<source>openpilot</source>
<translation>openpilot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/util.cc" line="82"/>
<source>%1 minute%2 ago</source>
<translation>%1 분%2 전</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/util.cc" line="85"/>
<source>%1 hour%2 ago</source>
<translation>%1 시간%2 전</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/util.cc" line="88"/>
<source>%1 day%2 ago</source>
<translation>%1 일%2 전</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Reset</name>
<message>
<location filename="../qt/setup/reset.cc" line="29"/>
<source>Reset failed. Reboot to try again.</source>
<translation>초기화 실패. 재부팅후 다시 시도하세요.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/setup/reset.cc" line="34"/>
<source>Are you sure you want to reset your device?</source>
<translation>장치를 초기화 하시겠습니까?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/setup/reset.cc" line="38"/>
<source>Resetting device...</source>
<translation>장치 초기화중...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/setup/reset.cc" line="53"/>
<source>System Reset</source>
<translation>장치 초기화</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/setup/reset.cc" line="59"/>
<source>System reset triggered. Press confirm to erase all content and settings. Press cancel to resume boot.</source>
<translation>장치를 초기화 합니다. 확인버튼을 누르면 모든 내용과 설정이 초기화됩니다. 취소를 누르면 다시 부팅합니다.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/setup/reset.cc" line="68"/>
<source>Cancel</source>
<translation>취소</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/setup/reset.cc" line="72"/>
<source>Reboot</source>
<translation>재부팅</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/setup/reset.cc" line="80"/>
<source>Confirm</source>
<translation>확인</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/setup/reset.cc" line="88"/>
<source>Unable to mount data partition. Press confirm to reset your device.</source>
<translation>데이터 파티션을 마운트할 수 없습니다. 확인 버튼을 눌러 장치를 리셋합니다.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RichTextDialog</name>
<message>
<location filename="../qt/widgets/input.cc" line="258"/>
<source>Ok</source>
<translation>확인</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsWindow</name>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="338"/>
<source>×</source>
<translation>×</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="364"/>
<source>Device</source>
<translation>장치</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="365"/>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="404"/>
<source>Network</source>
<translation>네트워크</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="366"/>
<source>Toggles</source>
<translation>토글</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="367"/>
<source>Software</source>
<translation>소프트웨어</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="372"/>
<source>Navigation</source>
<translation>네비게이션</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Setup</name>
<message>
<location filename="../qt/setup/setup.cc" line="73"/>
<source>WARNING: Low Voltage</source>
<translation>경고: 전압이 낮습니다</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/setup/setup.cc" line="79"/>
<source>Power your device in a car with a harness or proceed at your own risk.</source>
<translation>하네스 보드에 차량의 전원을 연결하세요.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/setup/setup.cc" line="92"/>
<source>Power off</source>
<translation>전원 종료</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/setup/setup.cc" line="99"/>
<location filename="../qt/setup/setup.cc" line="182"/>
<location filename="../qt/setup/setup.cc" line="268"/>
<source>Continue</source>
<translation>계속</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/setup/setup.cc" line="117"/>
<source>Getting Started</source>
<translation>설정 시작</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/setup/setup.cc" line="122"/>
<source>Before we get on the road, let’s finish installation and cover some details.</source>
<translation>출발하기 전에 설정을 완료하고 몇 가지 세부 사항을 살펴보겠습니다.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/setup/setup.cc" line="147"/>
<source>Connect to Wi-Fi</source>
<translation>wifi 연결</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/setup/setup.cc" line="165"/>
<location filename="../qt/setup/setup.cc" line="263"/>
<source>Back</source>
<translation>뒤로</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/setup/setup.cc" line="182"/>
<source>Continue without Wi-Fi</source>
<translation>wifi 없이 계속</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/setup/setup.cc" line="184"/>
<source>Waiting for internet</source>
<translation>네트워크 접속을 기다립니다</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/setup/setup.cc" line="238"/>
<source>Choose Software to Install</source>
<translation>설치할 소프트웨어를 선택하세요</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/setup/setup.cc" line="248"/>
<source>Dashcam</source>
<translation>Dashcam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/setup/setup.cc" line="253"/>
<source>Custom Software</source>
<translation>Custom Software</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/setup/setup.cc" line="281"/>
<source>Enter URL</source>
<translation>URL 입력</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/setup/setup.cc" line="281"/>
<source>for Custom Software</source>
<translation>for Custom Software</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/setup/setup.cc" line="303"/>
<source>Downloading...</source>
<translation>다운로드중...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/setup/setup.cc" line="315"/>
<source>Download Failed</source>
<translation>다운로드 실패</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/setup/setup.cc" line="321"/>
<source>Ensure the entered URL is valid, and the device’s internet connection is good.</source>
<translation>입력된 URL이 유효하고 장치의 인터넷 연결이 잘 되어 있는지 확인합니다.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/setup/setup.cc" line="334"/>
<source>Reboot device</source>
<translation>재부팅</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/setup/setup.cc" line="341"/>
<source>Start over</source>
<translation>다시 시작</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetupWidget</name>
<message>
<location filename="../qt/widgets/prime.cc" line="233"/>
<source>Finish Setup</source>
<translation>설정 완료</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/widgets/prime.cc" line="239"/>
<source>Pair your device with comma connect (connect.comma.ai) and claim your comma prime offer.</source>
<translation>장치를 (connect.comma.ai)에서 페어링하고 comma prime 오퍼를 청구합니다.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/widgets/prime.cc" line="246"/>
<source>Pair device</source>
<translation>장치 페어링</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Sidebar</name>
<message>
<location filename="../qt/sidebar.cc" line="67"/>
<location filename="../qt/sidebar.cc" line="69"/>
<source>CONNECT</source>
<translation>연결</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/sidebar.cc" line="67"/>
<source>OFFLINE</source>
<translation>오프라인</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/sidebar.cc" line="69"/>
<location filename="../qt/sidebar.cc" line="82"/>
<source>ONLINE</source>
<translation>온라인</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/sidebar.cc" line="69"/>
<source>ERROR</source>
<translation>오류</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/sidebar.cc" line="73"/>
<location filename="../qt/sidebar.cc" line="76"/>
<location filename="../qt/sidebar.cc" line="78"/>
<source>TEMP</source>
<translation>온도</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/sidebar.cc" line="73"/>
<source>HIGH</source>
<translation>높음</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/sidebar.cc" line="76"/>
<source>GOOD</source>
<translation>좋음</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/sidebar.cc" line="78"/>
<source>OK</source>
<translation>경고</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/sidebar.cc" line="82"/>
<source>VEHICLE</source>
<translation>차량</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/sidebar.cc" line="84"/>
<source>NO</source>
<translation>NO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/sidebar.cc" line="84"/>
<source>PANDA</source>
<translation>PANDA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/sidebar.cc" line="86"/>
<source>GPS</source>
<translation>GPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/sidebar.cc" line="86"/>
<source>SEARCH</source>
<translation>검색중</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/sidebar.h" line="37"/>
<source>--</source>
<translation>--</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/sidebar.h" line="38"/>
<source>Wi-Fi</source>
<translation>Wi-Fi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/sidebar.h" line="39"/>
<source>ETH</source>
<translation>이더넷</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/sidebar.h" line="40"/>
<source>2G</source>
<translation>2G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/sidebar.h" line="41"/>
<source>3G</source>
<translation>3G</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/sidebar.h" line="42"/>
<source>LTE</source>
<translation>LTE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/sidebar.h" line="43"/>
<source>5G</source>
<translation>5G</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SoftwarePanel</name>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="242"/>
<source>Git Branch</source>
<translation>Git 브렌치</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="243"/>
<source>Git Commit</source>
<translation>Git 커밋</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="244"/>
<source>OS Version</source>
<translation>OS 버전</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="245"/>
<source>Version</source>
<translation>버전</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="246"/>
<source>Last Update Check</source>
<translation>최신 업데이트 검사</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="246"/>
<source>The last time openpilot successfully checked for an update. The updater only runs while the car is off.</source>
<translation>최근에 openpilot이 업데이트를 성공적으로 확인했습니다. 업데이트 프로그램은 차량 연결이 해제되었을때만 작동합니다.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="247"/>
<source>Check for Update</source>
<translation>업데이트 확인</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="252"/>
<source>CHECKING</source>
<translation>확인중</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="259"/>
<source>Switch Branch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="259"/>
<source>ENTER</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="259"/>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="261"/>
<source>The new branch will be pulled the next time the updater runs.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="261"/>
<source>Enter branch name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="272"/>
<source>UNINSTALL</source>
<translation>제거</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="272"/>
<source>Uninstall %1</source>
<translation>제거 %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="274"/>
<source>Are you sure you want to uninstall?</source>
<translation>제거하시겠습니까?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="291"/>
<source>failed to fetch update</source>
<translation>업데이트를 가져올수없습니다</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="292"/>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="313"/>
<source>CHECK</source>
<translation>확인</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SshControl</name>
<message>
<location filename="../qt/widgets/ssh_keys.cc" line="7"/>
<source>SSH Keys</source>
<translation>SSH 키</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/widgets/ssh_keys.cc" line="7"/>
<source>Warning: This grants SSH access to all public keys in your GitHub settings. Never enter a GitHub username other than your own. A comma employee will NEVER ask you to add their GitHub username.</source>
<translation>경고:이렇게 하면 GitHub 설정의 모든 공용 키에 대한 SSH 액세스 권한이 부여됩니다. 자신의 사용자 이름이 아닌 GitHub 사용자 이름을 입력하지 마십시오. comma 직원은 GitHub 사용자 이름을 추가하도록 요청하지 않습니다.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/widgets/ssh_keys.cc" line="13"/>
<location filename="../qt/widgets/ssh_keys.cc" line="37"/>
<source>ADD</source>
<translation>추가</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/widgets/ssh_keys.cc" line="14"/>
<source>Enter your GitHub username</source>
<translation>GitHub 사용자 ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/widgets/ssh_keys.cc" line="16"/>
<source>LOADING</source>
<translation>로딩</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/widgets/ssh_keys.cc" line="34"/>
<source>REMOVE</source>
<translation>제거</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/widgets/ssh_keys.cc" line="50"/>
<source>Username &apos;%1&apos; has no keys on GitHub</source>
<translation>&apos;%1&apos;의 키가 GitHub에 없습니다</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/widgets/ssh_keys.cc" line="54"/>
<source>Request timed out</source>
<translation>요청 시간 초과</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/widgets/ssh_keys.cc" line="56"/>
<source>Username &apos;%1&apos; doesn&apos;t exist on GitHub</source>
<translation>&apos;%1&apos;은 GitHub에 없습니다</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SshToggle</name>
<message>
<location filename="../qt/widgets/ssh_keys.h" line="13"/>
<source>Enable SSH</source>
<translation>SSH 사용</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TermsPage</name>
<message>
<location filename="../qt/offroad/onboarding.cc" line="79"/>
<source>Terms &amp; Conditions</source>
<translation>약관</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/onboarding.cc" line="107"/>
<source>Decline</source>
<translation>거절</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/onboarding.cc" line="111"/>
<source>Scroll to accept</source>
<translation>허용하려면 아래로 스크롤하세요</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/onboarding.cc" line="126"/>
<source>Agree</source>
<translation>동의</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TogglesPanel</name>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="34"/>
<source>Enable openpilot</source>
<translation>openpilot 사용</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="35"/>
<source>Use the openpilot system for adaptive cruise control and lane keep driver assistance. Your attention is required at all times to use this feature. Changing this setting takes effect when the car is powered off.</source>
<translation>어댑티브 크루즈 컨트롤 및 차선 유지 운전자 보조를 위해 openpilot 시스템을 사용하십시오. 이 기능을 사용하려면 항상 주의를 기울여야 합니다. 이 설정을 변경하면 차량 전원이 꺼질 때 적용됩니다.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="40"/>
<source>Enable Lane Departure Warnings</source>
<translation>차선 이탈 경고 사용</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="41"/>
<source>Receive alerts to steer back into the lane when your vehicle drifts over a detected lane line without a turn signal activated while driving over 31 mph (50 km/h).</source>
<translation>차량이 50km/h(31mph) 이상의 속도로 주행하는 동안 방향 지시등이 활성화되지 않은 상태에서 감지된 차선 위를 주행할 경우 차선이탈 경고를 사용합니다.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="46"/>
<source>Enable Right-Hand Drive</source>
<translation>우측핸들 사용</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="47"/>
<source>Allow openpilot to obey left-hand traffic conventions and perform driver monitoring on right driver seat.</source>
<translation>openpilot이 좌측 교통 규칙을 준수하고 우측 운전석에서 운전자 모니터링을 수행합니다.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="52"/>
<source>Use Metric System</source>
<translation>미터법 사용</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="53"/>
<source>Display speed in km/h instead of mph.</source>
<translation>mph 대신 km/h로 속도를 표시합니다.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="58"/>
<source>Record and Upload Driver Camera</source>
<translation>운전자 카메라 녹화 및 업로드</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="59"/>
<source>Upload data from the driver facing camera and help improve the driver monitoring algorithm.</source>
<translation>운전자 카메라에서 데이터를 업로드하고 운전자 모니터링 알고리즘을 개선합니다.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="64"/>
<source>Disengage On Accelerator Pedal</source>
<translation>가속페달 조작시 해제</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="65"/>
<source>When enabled, pressing the accelerator pedal will disengage openpilot.</source>
<translation>활성화된 경우 가속 페달을 누르면 openpilot이 해제됩니다.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="71"/>
<source>Show ETA in 24h format</source>
<translation>24시간 형식으로 도착예정시간 표시</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="72"/>
<source>Use 24h format instead of am/pm</source>
<translation>오전/오후 대신 24시간 형식 사용</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="77"/>
<source>Show Map on Left Side of UI</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="78"/>
<source>Show map on left side when in split screen view.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="90"/>
<source>openpilot Longitudinal Control</source>
<translation>openpilot Longitudinal Control</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/settings.cc" line="91"/>
<source>openpilot will disable the car&apos;s radar and will take over control of gas and brakes. Warning: this disables AEB!</source>
<translation>openpilot은 차량&apos;의 레이더를 무력화시키고 가속페달과 브레이크의 제어를 인계받을 것이다. 경고: AEB를 비활성화합니다!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Updater</name>
<message>
<location filename="../qt/setup/updater.cc" line="23"/>
<source>Update Required</source>
<translation>업데이트 필요</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/setup/updater.cc" line="29"/>
<source>An operating system update is required. Connect your device to Wi-Fi for the fastest update experience. The download size is approximately 1GB.</source>
<translation>OS 업데이트가 필요합니다. 장치를 wifi에 연결하여 가장 빠른 업데이트 경험을 제공합니다. 다운로드 크기는 약 1GB입니다.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/setup/updater.cc" line="40"/>
<source>Connect to Wi-Fi</source>
<translation>wifi 연결</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/setup/updater.cc" line="47"/>
<source>Install</source>
<translation>설치</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/setup/updater.cc" line="64"/>
<source>Back</source>
<translation>뒤로</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/setup/updater.cc" line="80"/>
<source>Loading...</source>
<translation>로딩중...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/setup/updater.cc" line="94"/>
<source>Reboot</source>
<translation>재부팅</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/setup/updater.cc" line="164"/>
<source>Update failed</source>
<translation>업데이트 실패</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WifiUI</name>
<message>
<location filename="../qt/offroad/networking.cc" line="210"/>
<location filename="../qt/offroad/networking.cc" line="263"/>
<source>Scanning for networks...</source>
<translation>네트워크 검색 중...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/networking.cc" line="289"/>
<source>CONNECTING...</source>
<translation>연결중...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/networking.cc" line="296"/>
<source>FORGET</source>
<translation>저장안함</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt/offroad/networking.cc" line="299"/>
<source>Forget Wi-Fi Network &quot;%1&quot;?</source>
<translation>wifi 네트워크 저장안함 &quot;%1&quot;?</translation>
</message>
</context>
</TS>